Текст и перевод песни The Shoes feat. Blue Daisy, Amateur Best & Black Atlass - Feed the Ghost
From
A
place
where
dark
days
are
common
Из
места,
где
темные
дни
обычны.
These
dog
days
are
coming
Грядут
эти
собачьи
дни
To
a
few
this
may
be
uncommon
Для
некоторых
это
может
быть
необычным.
Daily
politics
but
ain't
no
house
of
commons
(Nah)
Ежедневная
политика,
но
это
не
Палата
общин
(не-А).
Born
leaders
Прирожденные
лидеры
Sworn
survivors
Поклявшиеся
выжившие
From
the
gutter
Из
сточной
канавы
In
the
grit
is
where
you'll
find
us
Ты
найдешь
нас
в
песке.
Separate
the
weak
from
the
fighters
Отдели
слабых
от
бойцов.
Presented
as
the
minority
with
mass
destruction
behind
us
Мы
представляем
себя
меньшинством,
за
которым
стоит
массовое
уничтожение.
No
rest
for
the
wicked
round
ere
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
Souls
lost
like
the
wicker
man's
here
Души
потеряны,
как
ЗДЕСЬ
Плетеный
человек.
And
I
swear
they
got
wicked
man
ear
И
я
клянусь,
что
у
них
злые
мужские
уши.
Dem
A
gwarn
wicked
like
they
nah
care
(uh)
Dem
A
gwarn
злые,
как
будто
им
все
равно
(а).
I
can't
blame
them
Я
не
могу
их
винить.
Looks
like
hope
has
forsaken
brave
men
Похоже,
Надежда
покинула
храбрецов.
Look
to
the
skies
and
pray,
Amen
Взгляни
на
небо
и
помолись,
Аминь.
But
no
rest
for
the
wicked
no
days
end
Но
нет
покоя
грешникам
нет
конца
дням
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
This
coming
from
a
place
where
dark
days
are
common
Это
происходит
из
места,
где
темные
дни
обычны.
I
walk
through
the
grounds
of
sodom
Я
иду
по
землям
Содома.
They
say
reap
we
saw
the
fruits
of
your
labour
Они
говорят
пожинай
мы
видели
плоды
твоего
труда
But
it's
like
these
laboured
fruits
are
rotten
Но
похоже,
что
эти
трудящиеся
плоды
гнилые.
Death
on
the
path
Смерть
на
тропе.
Till
death
do
us
part
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
Death
of
the
heart
Смерть
сердца
(Callousness)
(Бессердечие)
Baring
the
scares
of
the
pain
of
my
past
Обнажая
страхи
боли
моего
прошлого
Through
the
apathy
translate
in
these
bars
Сквозь
апатию
переводи
в
эти
строки
Locked
in
a
cage
fight
Запертый
в
клетке
бой
Face
to
face
with
my
consequences
Лицом
к
лицу
с
моими
последствиями.
From
decisions
that
I
made
От
решений,
которые
я
принял.
Felt
like
I
would
fall
by
the
wayside
Мне
казалось,
что
я
упаду
на
обочину
дороги.
And
not
make
it
through
the
raging
fire
И
не
пройти
сквозь
бушующий
огонь.
It's
thin
line
between
love
and
hate
Между
любовью
и
ненавистью
тонкая
грань.
Fear
and
Faith
Страх
и
Вера
I
situate
in
a
lukewarm
state
Я
нахожусь
в
теплом
состоянии.
(Lord
help
me)
(Господи,
помоги
мне)
No
rest
for
the
wicked
till
we
feel
death
embrace
Нет
покоя
грешникам,
пока
мы
не
почувствуем
объятия
смерти.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
And
I
still
Feed
the
Ghost.
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
Look
behind
the
eyes
and
see,
Загляни
за
глаза
и
увидишь,
Someone
else's
memory,
Чужая
память,
I'm
taking
to
it
easily,
Я
легко
принимаю
это.
Someone
else's
you
and
me,
Кто-то
другой,
ты
и
я,
We
know
what
you
do,
Мы
знаем,
что
ты
делаешь.
And
we
see
where
you
go.
И
мы
видим,
куда
ты
идешь.
So
Look
behind
the
eyes
and
see,
Так
что
загляни
за
глаза
и
увидишь,
Someone
else's
memory,
Чужая
память,
I'm
taking
to
it
easily,
Я
легко
принимаю
это.
Someone
else's
you
and
me,
Кто-то
другой,
ты
и
я,
We
know
what
you
do
Мы
знаем,
чем
ты
занимаешься.
But
I
still
Feed
the
Ghost.
Но
я
все
равно
кормлю
призрака.
And
I
still
Feed
the
Ghost
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
And
I
still
Feed
the
Ghost
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
And
I
still
Feed
the
Ghost
И
я
все
еще
кормлю
призрака.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
No
rest
for
the
wicked
round
here
Здесь
нет
покоя
нечестивым.
And
I
swear
they
got
wicked
man
here
И
я
клянусь,
что
у
них
здесь
есть
злой
человек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Fleming, Kwesi Darko, Joe Flory, Guillaume Briere, Benjamin Lebeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.