Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Machine
Sonnenmaschine
So
long
and
farewell,
So
lang
und
leb
wohl,
I
bid
you
goodnight
Ich
wünsche
dir
gute
Nacht
See
you
again,
sun
machine
Auf
Wiedersehen,
Sonnenmaschine
In
the
cold
light
Im
kalten
Licht
Of
your
pale
imitation
Deiner
blassen
Imitation
We're
shielding
our
eyes,
our
eyes,
Wir
schützen
unsere
Augen,
unsere
Augen,
Our
eyes
from
dawn
Unsere
Augen
vor
dem
Morgengrauen
So
long
and
farewell,
So
lang
und
leb
wohl,
I
bid
you
goodnight
Ich
wünsche
dir
gute
Nacht
See
you
again,
sun
machine
Auf
Wiedersehen,
Sonnenmaschine
In
the
cold
light
Im
kalten
Licht
Of
your
pale
imitation
Deiner
blassen
Imitation
We're
shielding
our
eyes,
our
eyes,
Wir
schützen
unsere
Augen,
unsere
Augen,
Our
eyes
from
dawn
Unsere
Augen
vor
dem
Morgengrauen
Oh,
try,
utter
a
violet
(4x)
Oh,
versuch,
ein
Violett
zu
äußern
(4x)
Jencha
me
mina
Jencha
me
mina
Sun
machine-a,
Sonnenmaschine-a,
We
plan
on
hours,
Wir
planen
mit
Stunden,
There's
never
hours
Doch
Stunden
gibt
es
nie
Bring
to
me
mina
Bring
zu
mir
Mina
I
dig
you
towers
Ich
mag
deine
Türme
Counting
the
hours
Die
Stunden
zählend
Where
do
you
go
when
I
bid
you
goodnight?
Wohin
gehst
du,
wenn
ich
dir
gute
Nacht
wünsche?
Till
you
return,
sun
machine
Bis
du
zurückkehrst,
Sonnenmaschine
In
the
cold
light
Im
kalten
Licht
Of
your
poorest
relations
Deiner
ärmlichsten
Abbilder
I'm
shielding
my
eyes,
my
eyes,
Ich
schütze
meine
Augen,
meine
Augen,
My
eyes
from
dawn
Meine
Augen
vor
dem
Morgengrauen
Hencha
me
mima
Hencha
me
mima
Sun
machine-a,
Sonnenmaschine-a,
We
plan
on
hours,
Wir
planen
mit
Stunden,
There's
never
hours
Doch
Stunden
gibt
es
nie
Bring
to
me
mima
Bring
zu
mir
Mima
Sol
maquiema
Sol
maquiema
I
dig
you
towers
Ich
mag
deine
Türme
Counting
the
hours
Die
Stunden
zählend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew John Pettitt, Ulrika Maria Bjornse, David Paul Farrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.