Текст и перевод песни The Simpsons - Homer & Marge (Featuring "Weird Al" Yankovic)
Homer & Marge (Featuring "Weird Al" Yankovic)
Гомер и Мардж (при участии "Странного Эла" Янковича)
Homie
I
tried
to
tell
you
how
i
feel
Хоуми,
я
пытался
объяснить
тебе,
что
чувствую,
But
i
can't
find
the
right
words
Но
не
могу
подобрать
нужных
слов.
Maybe
he
can
Может
быть,
он
сможет.
Weird
Al
Yankovic!
Странный
Эл
Янкович!
Homer
Marge
wrote
me
about
what
happened
and
soon
as
her
cheque
cleared
i
was
on
the
first
reasonably
priced
flight
here
Гомер,
Мардж
написала
мне
о
том,
что
случилось,
и
как
только
ее
чек
прошел,
я
был
на
первом
же
доступном
по
цене
рейсе
сюда.
Did
you
ever
get
the
parody
songs
i
sent
you?
Ты
когда-нибудь
получал
песни-пародии,
которые
я
тебе
посылал?
Which
one
is
better,
livin
la
pizza
loca
or
another
one
bites
the
crust?
Какая
из
них
лучше,
"Живущая
пицца-локой"
или
"Еще
один
кусает
корочку"?
They
were
pretty
much
the
same
Homer
Они
были
практически
одинаковыми,
Гомер.
Yeah
like
you
and
Alan
Sherman
Да,
как
ты
и
Алан
Шерман.
Now
here's
a
song
i
wrote
for
you
А
вот
песня,
которую
я
написал
для
вас.
Lil'
diddy
about
Homer
and
Marge
Маленькая
песенка
о
Гомере
и
Мардж.
Her
heart
was
as
big
as
her
stomach
was
large
Ее
сердце
было
таким
же
большим,
как
и
ее
желудок.
Oh
yeahhh
they
say
love
goes
on
О
дааа,
говорят,
любовь
продолжается
Long
after
the
grilled
cheese
sandwich
is
gone
Еще
долго
после
того,
как
сэндвич
с
сыром
на
гриле
съеден.
It
would
take
a
man
of
stone
with
a
funny
bone
of
steel
to
resist
that
one
Чтобы
устоять
перед
этим,
нужен
был
бы
человек
из
камня
с
забавной
костью
из
стали.
Homer
would
you
atleast
let
me
take
you
out
on
date?
Гомер,
ты
бы
позволил
мне
хотя
бы
пригласить
тебя
на
свидание?
I
don't
know
you
are
the
chick
with
kids
Я
не
знаю,
ты
же
эта
тетка
с
детьми.
Alright,
alright
Ладно,
ладно.
Thats
the
story
about
Homer
and
Marge
Вот
история
о
Гомере
и
Мардж.
Two
folks
I
helped
out
for
a
nominal
charge
Двое
людей,
которым
я
помог
за
номинальную
плату.
After
Homer
went
gayy
После
того,
как
Гомер
стал
геем,
They
patched
up
their
skism
Они
уладили
свой
раскол.
But
the
dude
never
dealt
with
his
alcoholism
Но
этот
чувак
так
и
не
справился
со
своим
алкоголизмом.
Weird
Al
say
it
Странный
Эл,
скажи
это.
Oh
yeahhh
the
credits
go
on
О
дааа,
титры
идут
Long
after
the
viewers
interest
is
gone
Задолго
до
того,
как
пропадет
интерес
зрителей.
Oh
yeahhh
Weird
Al
had
fun
on
this
show
О
дааа,
Странный
Эл
повеселился
на
этом
шоу,
Even
though
it
was
a
brief
cameo
Даже
если
это
было
короткое
камео.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mellencamp, Matt Warburton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.