The Simpsons - Homer & Marge (Featuring "Weird Al" Yankovic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Simpsons - Homer & Marge (Featuring "Weird Al" Yankovic)




Homer & Marge (Featuring "Weird Al" Yankovic)
Гомер и Мардж (при участии "Странного Эла" Янковича)
Homie I tried to tell you how i feel
Хоуми, я пытался объяснить тебе, что чувствую,
But i can't find the right words
Но не могу подобрать нужных слов.
Maybe he can
Может быть, он сможет.
Weird Al Yankovic!
Странный Эл Янкович!
Homer Marge wrote me about what happened and soon as her cheque cleared i was on the first reasonably priced flight here
Гомер, Мардж написала мне о том, что случилось, и как только ее чек прошел, я был на первом же доступном по цене рейсе сюда.
Did you ever get the parody songs i sent you?
Ты когда-нибудь получал песни-пародии, которые я тебе посылал?
Ehh yes...
Эээ, да...
Which one is better, livin la pizza loca or another one bites the crust?
Какая из них лучше, "Живущая пицца-локой" или "Еще один кусает корочку"?
They were pretty much the same Homer
Они были практически одинаковыми, Гомер.
Yeah like you and Alan Sherman
Да, как ты и Алан Шерман.
Now here's a song i wrote for you
А вот песня, которую я написал для вас.
Lil' diddy about Homer and Marge
Маленькая песенка о Гомере и Мардж.
Her heart was as big as her stomach was large
Ее сердце было таким же большим, как и ее желудок.
Oh yeahhh they say love goes on
О дааа, говорят, любовь продолжается
Long after the grilled cheese sandwich is gone
Еще долго после того, как сэндвич с сыром на гриле съеден.
Heheheheh.
Хе-хе-хе.
It would take a man of stone with a funny bone of steel to resist that one
Чтобы устоять перед этим, нужен был бы человек из камня с забавной костью из стали.
Homer would you atleast let me take you out on date?
Гомер, ты бы позволил мне хотя бы пригласить тебя на свидание?
I don't know you are the chick with kids
Я не знаю, ты же эта тетка с детьми.
Dad!
Папа!
Alright, alright
Ладно, ладно.
Thats the story about Homer and Marge
Вот история о Гомере и Мардж.
Two folks I helped out for a nominal charge
Двое людей, которым я помог за номинальную плату.
After Homer went gayy
После того, как Гомер стал геем,
They patched up their skism
Они уладили свой раскол.
But the dude never dealt with his alcoholism
Но этот чувак так и не справился со своим алкоголизмом.
Weird Al say it
Странный Эл, скажи это.
Oh yeahhh the credits go on
О дааа, титры идут
Long after the viewers interest is gone
Задолго до того, как пропадет интерес зрителей.
Oh yeahhh Weird Al had fun on this show
О дааа, Странный Эл повеселился на этом шоу,
Even though it was a brief cameo
Даже если это было короткое камео.





Авторы: John Mellencamp, Matt Warburton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.