Текст и перевод песни The Simpsons - Every Summer With You
Vagalume
Aprenda
Inglês
Jogue
Agora!
Вагалуме
Апренда
Инглес
Пробежка
Агора!
Don't
have
a
cabin
in
the
Poconos
Don't
have
a
place
at
the
beach
I'd
love
to
shuffle
off
to
Buffalo
It's
just
a
little
out
of
our
reach
But
I
don't
need
a
holiday
As
long
as
you're
here
with
me
Winter's
gone.
У
меня
нет
домика
в
Поконосе,
нет
места
на
пляже,
я
бы
с
удовольствием
съездил
в
Буффало,
Это
просто
немного
вне
нашей
досягаемости,
Но
мне
не
нужен
отпуск,
пока
ты
здесь
со
мной,
Зима
прошла.
It's
spring
again
One
thing
I
know
is
true
All
my
life,
I
want
to
spend
Every
summer
with
you
Every
summer
with
you!
Снова
весна,
Одно
я
знаю
точно
Всю
свою
жизнь,
я
хочу
проводить
с
тобой
каждое
лето,
Каждое
лето
с
тобой!
Hey,
Homie,
I
got
an
idea
What
do
you
think
about
this?
Эй,
братан,
у
меня
есть
идея,
что
ты
об
этом
думаешь?
Atlantic
City
by
the
shiny
sea?
Атлантик-Сити
на
берегу
сияющего
моря?
Yeah,
it's
just
a
little
too
far
away
Oh.
Да,
просто
это
немного
слишком
далеко,
Оу.
Well
How
'bout
Orlando
in
a
new
Rv?
Ну,
как
насчет
Орландо
в
новом
фургоне?
Homer
Hmm,
I
like
it,
but
who's
gonna
pay?
Гомер
Хм,
мне
это
нравится,
но
кто
будет
платить?
Yeah,
you're
right
It
doesn't
matter
where
we
go
It
doesn't
matter
if
we
stay
Winter's
gone.
Да,
ты
прав,
Не
имеет
значения,
куда
мы
пойдем,
Не
имеет
значения,
останемся
ли
мы,
Зима
прошла.
It's
spring
again
One
thing
I
know
is
true
All
my
life,
I
want
to
spend
Every
summer
with
you
Every
summer
with
you!
Снова
весна,
Одно
я
знаю
точно
Всю
свою
жизнь,
я
хочу
проводить
с
тобой
каждое
лето,
Каждое
лето
с
тобой!
And
we
don't
let
our
troubles
get
in
the
way
We'll
stay
together
come
what
may
We
don't
care
if
it's
a
cloudy
day
It's
only
weather
And,
later
on,
when
we're
old
and
gray
And
Lady
Luck
has
finally
come
our
way
We'll
take
a
trip
to
San
Diego
Bay
Together
Boy,
that
would
be
great,
Marge
Oh,
it
would
be
so
nice
Seaworld!
И
мы
не
позволим
нашим
неприятностям
встать
у
нас
на
пути,
Мы
останемся
вместе,
что
бы
ни
случилось,
Нам
все
равно,
будет
ли
пасмурный
день,
Это
всего
лишь
погода,
А
позже,
когда
мы
состаримся
и
поседеем,
И
Госпожа
Удача
наконец-то
улыбнется
нам,
Мы
отправимся
в
путешествие
в
залив
Сан-Диего.
Вместе,
мальчик,
это
было
бы
здорово,
Мардж,
О,
это
был
бы
такой
чудесный
Морской
мир!
And
they
have
a
zoo
With
more
apes
than
you
can
imagine!
И
у
них
есть
зоопарк
с
большим
количеством
обезьян,
чем
вы
можете
себе
представить!
And
I
could
get
a
hot
dog
on
a
stick!
И
я
мог
бы
купить
хот-дог
на
палочке!
Yes,
and
they
have
a
big
mall!
Да,
и
у
них
есть
большой
торговый
центр!
It
doesn't
matter
what
we
do
It
doesn't
matter
where
we
stay
Winter's
gone.
Не
имеет
значения,
что
мы
делаем,
не
имеет
значения,
где
мы
остаемся,
Зима
прошла.
It's
spring
again
One
thing
I
know
is
true
All
my
life,
I
want
to
spend
Every
summer
with
you
Every
summer
with
you!
Снова
весна,
Одно
я
знаю
точно
Всю
свою
жизнь,
я
хочу
проводить
с
тобой
каждое
лето,
Каждое
лето
с
тобой!
Every
summer
with
you
Every
summer
with
you
With
you
In
the
spring
or
the
winter
or
fall
Every
summer
with
you
Каждое
лето
с
тобой,
Каждое
лето
с
тобой,
С
тобой
весной,
зимой
или
осенью,
Каждое
лето
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Boylan, Gerry Beckley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.