Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Hates Ned Flanders (Medley)
Alle hassen Ned Flanders (Medley)
Everybody
in
the
USA
Jeder
in
den
USA
Hates
their
stupid
neighbor
hasst
seinen
dämlichen
Nachbarn
He's
Flanders
and
he's
really,
really
lame
Er
ist
Flanders
und
er
ist
wirklich,
wirklich
lahm
Flanders
tried
to
wreck
my
song
Flanders
versuchte,
meinen
Song
zu
ruinieren
His
views
on
birth
control
are
wrong
Seine
Ansichten
zur
Geburtenkontrolle
sind
falsch
I
hate
his
guts
and
Flanders
is
his
name!
Ich
hasse
ihn
aus
tiefster
Seele
und
Flanders
ist
sein
Name!
F-L-A-N-R-D-S
he's
the
man
that
I
hate
best
F-L-A-N-D-E-R-S,
er
ist
der
Mann,
den
ich
am
meisten
hasse
I'd
like
to
see
his
house
go
up
in
flames!
Ich
würde
gerne
sehen,
wie
sein
Haus
in
Flammen
aufgeht!
F-L-A,
his
name
is
Ned
F-L-A,
sein
Name
ist
Ned
E-R-S,
such
a
stupid
name
E-R-S,
so
ein
blöder
Name
He's
worse
than
Frankenstein
or
Doctor
no
Er
ist
schlimmer
als
Frankenstein
oder
Doktor
No
You
can't
upset
him
even
slightly
Du
kannst
ihn
nicht
mal
ein
bisschen
verärgern
He
just
smiles
and
nods
politely
Er
lächelt
nur
und
nickt
höflich
Then
goes
home
and
worships
nightly
Geht
dann
nach
Hause
und
betet
nächtlich
His
Leftorium
is
an
emporium
of
woe!
Sein
Leftorium
ist
ein
Emporium
des
Leids!
F-L-A,
don't
yell
at
Ned
F-L-A,
schrei
Ned
nicht
an
D-E-R,
his
wife
is
dead
D-E-R,
seine
Frau
ist
tot
Everybody
hates
that
stupid
jerk
Jeder
hasst
diesen
blöden
Kerl
Springfield
rocks
with
Homer's
joyous
loathing
Springfield
rockt
mit
Homers
fröhlichem
Hass
Filling
clubs
with
angry
valentinos
Füllt
Clubs
mit
wütenden
Valentinos
You
don't
have
to
move
your
feet
Du
musst
deine
Füße
nicht
bewegen
Just
hate
Flanders
to
the
disco
beat
Hasse
Flanders
einfach
zum
Disco-Beat
He's
your
perky,
peppy,
nightmare
neighborinno
Er
ist
dein
munterer,
peppiger
Albtraumnachbar
If
you
despise
polite
left
handers
Wenn
du
höfliche
Linkshänder
verabscheust
Then
I'll
doubt
you'll
like
that
Flanders
Dann
wirst
du
diesen
Flanders
wohl
kaum
mögen
Or
his
creepy
little
offsprings
Rodd
and
Todd
Oder
seine
gruseligen
kleinen
Sprösslinge
Rodd
und
Todd
F-L-A,
his
name
is
Ned
F-L-A,
sein
Name
ist
Ned
E-R-S,
he
is
so
white
bred
E-R-S,
er
ist
so
spießig
The
smiling
mustache
geek
that
walks
with
God!
Der
lächelnde
Schnurrbart-Geek,
der
mit
Gott
wandelt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alf Clausen, Ken Keeler, Ian H Maxtone-graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.