Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juego de Mitades
Game of Halves
Hoy
estoy
sola
en
mi
habitación
Today
I'm
alone
in
my
room
Y
pienso,
pienso
en
ti
And
I
think,
I
think
of
you
Te
llamé,
te
dejé
mil
mensajes
y
I
called
you,
I
left
you
a
thousand
messages
and
tú
no
estás
aquí
you're
not
here
Siempre
yo
esperando
una
señal
Always
me
waiting
for
a
sign
Un
gesto
de
amor
por
mi
A
gesture
of
love
for
me
Ya
no
sé
para
qué
estamos
juntos
I
don't
know
why
we're
together
anymore
Si
nunca
estás
aquí
If
you're
never
here
No
lo
entiendes
aun
no
quiero
dejarte
You
don't
understand,
I
don't
want
to
leave
you
yet
Yo
no
quiero
dejarte
ir
I
don't
want
to
let
you
go
Si
me
amas,
si
decides
cuidarme
If
you
love
me,
if
you
decide
to
care
for
me
No
tendré
que
dejarte
ir
I
won't
have
to
let
you
go
Lo
que
hay
entre
tú
y
yo
What's
between
you
and
me
Es
un
juego
de
a
dos
Is
a
two-player
game
Ahora
tienes
que
equiparar
Now
you
have
to
match
Todo
lo
que
te
doy
Everything
I
give
you
Es
un
juego
de
mitades
It's
a
game
of
halves
pero
aún
no
está
tu
parte
But
your
part
is
still
missing
Es
momento
que
tú
me
des
It's
time
for
you
to
give
me
Todo
lo
que
te
doy
Everything
I
give
you
Tu
desinterés
no
atrae
Your
disinterest
isn't
attractive
Dame
algo
antes
que
acabe
Give
me
something
before
it
ends
Si
me
dejas
entrar
en
ti
no
If
you
let
me
into
your
heart
No
tendré
que
dejarte
ir
I
won't
have
to
let
you
go
Es
un
juego
de
mitades
It's
a
game
of
halves
Es
un
juego
de
mitades
It's
a
game
of
halves
Le
cuento
a
mis
amigos
I
tell
my
friends
Pero
ellos
no
comprenden
But
they
don't
understand
Para
qué
estarás
conmigo
Why
you
would
be
with
me
Si
después
te
desentiendes
If
you
then
lose
interest
No
me
llamas,
no
me
buscas
You
don't
call
me,
you
don't
look
for
me
No
me
tienes
ni
presente
You
don't
even
think
of
me
Pero
luego
nos
miramos
But
then
we
look
at
each
other
Nos
tocamos
y
te
enciendes
We
touch
and
you
light
up
Tan
profundo
desearía
I
wish
so
deeply
Poder
entrar
en
tu
mente
I
could
get
inside
your
mind
Conocer
tus
intenciones
Know
your
intentions
Para
así
saber
que
sientes
So
I
can
know
what
you
feel
Lo
que
hay
entre
tú
y
yo
What's
between
you
and
me
Es
un
juego
de
a
dos
Is
a
two-player
game
Ahora
tienes
que
equiparar
Now
you
have
to
match
Es
un
juego
de
mitades
It's
a
game
of
halves
Solo
quiero
que
me
ames
I
just
want
you
to
love
me
Es
un
juego
de
mitades
It's
a
game
of
halves
Pero
aún
no
está
tu
parte
But
your
part
is
still
missing
Es
momento
que
tú
me
des
It's
time
for
you
to
give
me
Todo
lo
que
te
doy
Everything
I
give
you
Tu
desinterés
no
atrae
Your
disinterest
isn't
attractive
Dame
algo
antes
que
acabe
Give
me
something
before
it
ends
Si
me
dejas
entrar
en
ti
If
you
let
me
into
your
heart
No
tendré
que
dejarte
ir
I
won't
have
to
let
you
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valentina Tellado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.