The Sisters of Mercy - Floorshow - перевод текста песни на немецкий

Floorshow - The Sisters of Mercyперевод на немецкий




Floorshow
Floorshow
The bodies on the naked on the low damp ground
Die nackten Körper auf dem tiefen feuchten Grund
In the violet hour to the violent sound
In der violetten Stunde zum gewaltsamen Klang
And the darkness the blinding the eyes that shine
Und die Dunkelheit, die blendende, die Augen, die scheinen
And the voices and the singing and the line on line
Und die Stimmen und das Singen und Zeile für Zeile
This is the floorshow the clapping hands
Das ist die Floorshow, die klatschenden Hände
Animal flow from the animal glands
Tierischer Fluss aus den tierischen Drüsen
In the violet hour to the violent sound
In der violetten Stunde zum gewaltsamen Klang
Going round and around and around and around and around
Geht rundherum und rundherum und rundherum und rundherum und rundherum
I feel the bite I feel the beat I see the dancing feet
Ich fühle den Biss, ich fühle den Beat, ich sehe die tanzenden Füße
I feel the light I feel the heat I see the new elite
Ich fühle das Licht, ich fühle die Hitze, ich sehe die neue Elite
I see the final floorshow I see the western dream
Ich sehe die finale Floorshow, ich sehe den westlichen Traum
I see the faces glow and I see the bodies steam
Ich sehe die Gesichter glühen und ich sehe die Körper dampfen
See them shimmy see them go
Sieh sie zucken, sieh sie gehen
See their painted faces glow
Sieh ihre bemalten Gesichter glühen
Slow slow quick quick slow
Langsam, langsam, schnell, schnell, langsam
See those pagans go go go go go
Sieh diese Heiden gehen, gehen, gehen, gehen, gehen
This is the floorshow the last ideal
Das ist die Floorshow, das letzte Ideal
It's populist got mass appeal
Sie ist populistisch, hat Massenappeal
The old religion redefined
Die alte Religion neu definiert
For the facile futile totally blind
Für die Leichtsinnigen, die Futilen, die völlig Blinden
Mundane by day inane at night
Tagsüber banal, nachts geistlos
Pagan playing in the flashing light
Heidnisch spielend im blitzenden Licht
In the violet hour to the violent sound
In der violetten Stunde zum gewaltsamen Klang
Going round and around and around and around and around
Geht rundherum und rundherum und rundherum und rundherum und rundherum
And the bodies naked on the low damp ground
Und die nackten Körper auf dem tiefen feuchten Grund
In the violet hour to the violet sound
In der violetten Stunde zum violetten Klang
And the darkness the blinding the eyes that shine
Und die Dunkelheit, die blendende, die Augen, die scheinen
And the voices singing line on line
Und die Stimmen singen Zeile für Zeile
See them shimmy see them go
Sieh sie zucken, sieh sie gehen
See their painted faces glow
Sieh ihre bemalten Gesichter glühen
Slow slow quick quick slow
Langsam, langsam, schnell, schnell, langsam
See those pagans go go go go go
Sieh diese Heiden gehen, gehen, gehen, gehen, gehen





Авторы: Andrew Eldritch, Craig David Adams, Gary Marx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.