Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like As the Hart
Wie der Hirsch
Gembrot
ireng
Gembrot
ireng
My
heart's
a
stereo
Mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage
It
beats
for
you,
so
listen
close
Es
schlägt
für
dich,
also
hör
genau
hin
Hear
my
thoughts
in
every
note
Hör
meine
Gedanken
in
jeder
Note
Make
me
your
radio
Mach
mich
zu
deinem
Radio
Turn
me
up
when
you
feel
low
Dreh
mich
lauter,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
This
melody
was
meant
for
you
Diese
Melodie
war
für
dich
gedacht
Just
sing
along
to
my
stereo
Sing
einfach
mit
zu
meiner
Stereoanlage
Yeh,
If
I
was
just
another
dusty
record
on
the
shelf
Yeah,
Wenn
ich
nur
eine
weitere
staubige
Platte
im
Regal
wäre
Would
you
blow
me
off
and
play
me
like
everybody
else
Würdest
du
mich
abstauben
und
spielen
wie
jede
andere
If
I
ask
you
to
scratch
my
back,
could
you
manage
that
Wenn
ich
dich
bitte,
mir
den
Rücken
zu
kratzen,
könntest
du
das
schaffen
Like
it
read
well,
check
it
Travie,
I
can
handle
that
Als
ob
es
gut
lesbar
wäre,
check
es
Travie,
ich
kann
das
bewältigen
Furthermore,
I
apologize
for
any
skipping
tracks
Außerdem
entschuldige
ich
mich
für
springende
Titel
It's
just
the
last
girl
that
played
me
left
a
couple
cracks
Es
ist
nur
so,
dass
das
letzte
Mädchen,
das
mich
gespielt
hat,
ein
paar
Kratzer
hinterlassen
hat
I
used
to
used
to
used
to
used
to,
now
I'm
over
that
Früher,
früher,
früher,
früher,
jetzt
bin
ich
drüber
weg
'Cause
holding
grudges
over
love
is
ancient
artifacts
Denn
wegen
Liebe
nachtragend
zu
sein,
ist
wie
antike
Artefakte
If
I
could
only
find
a
note
to
make
you
understand
Wenn
ich
nur
eine
Note
finden
könnte,
um
dich
verstehen
zu
lassen
I'd
sing
it
softly
in
your
ear
and
grab
you
by
the
hand
Ich
würde
sie
dir
sanft
ins
Ohr
singen
und
dich
bei
der
Hand
nehmen
Keep
it
stuck
your
head,
like
your
favorite
tune
Lass
sie
in
deinem
Kopf
stecken,
wie
deine
Lieblingsmelodie
And
know
my
heart's
a
stereo
that
only
plays
for
you
Und
wisse,
mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage,
die
nur
für
dich
spielt
My
heart's
a
stereo
Mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage
It
beats
for
you,
so
listen
close
Es
schlägt
für
dich,
also
hör
genau
hin
Hear
my
thoughts
in
every
note
Hör
meine
Gedanken
in
jeder
Note
Make
me
your
radio
Mach
mich
zu
deinem
Radio
Turn
me
up
when
you
feel
low
Dreh
mich
lauter,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
This
melody
was
meant
for
you
Diese
Melodie
war
für
dich
gedacht
Just
sing
along
to
my
stereo
Sing
einfach
mit
zu
meiner
Stereoanlage
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
To
sing
along
to
my
stereo
Um
zu
meiner
Stereoanlage
mitzusingen
If
I
was
an
old-school,
fifty
pound
boom
box
Wenn
ich
ein
alter,
fünfzig
Pfund
schwerer
Ghettoblaster
wäre
Would
you
hold
me
on
your
shoulder,
wherever
you
walk
Würdest
du
mich
auf
deiner
Schulter
tragen,
wohin
du
auch
gehst
Would
you
turn
my
volume
up
in
front
of
the
cops
Würdest
du
meine
Lautstärke
vor
den
Polizisten
aufdrehen
And
crank
it
higher
every
time
they
told
you
to
stop
Und
sie
jedes
Mal
höher
drehen,
wenn
sie
dir
sagen,
du
sollst
aufhören
And
all
I
ask
is
that
you
don't
get
mad
at
me
Und
alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
nicht
sauer
auf
mich
wirst
When
you
have
to
purchase
mad
D
batteries
Wenn
du
wahnsinnig
viele
D-Batterien
kaufen
musst
Appreciate
every
mix
tape
your
friends
make
Schätze
jedes
Mixtape,
das
deine
Freunde
machen
You
never
know
we
come
and
go
like
we're
on
the
interstate
Man
weiß
nie,
wir
kommen
und
gehen,
als
wären
wir
auf
der
Autobahn
I
think
finally
found
a
note
to
make
you
understand
Ich
glaube,
ich
habe
endlich
eine
Note
gefunden,
um
dich
verstehen
zu
lassen
If
you
can
hit
it,
sing
along
and
take
me
by
the
hand
Wenn
du
sie
treffen
kannst,
sing
mit
und
nimm
mich
bei
der
Hand
Keep
myself
inside
your
head,
like
your
favorite
tune
Halte
mich
in
deinem
Kopf
fest,
wie
deine
Lieblingsmelodie
And
know
my
heart's
a
stereo
that
only
plays
for
you
Und
wisse,
mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage,
die
nur
für
dich
spielt
My
heart's
a
stereo
Mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage
It
beats
for
you,
so
listen
close
Es
schlägt
für
dich,
also
hör
genau
hin
Hear
my
thoughts
in
every
note
Hör
meine
Gedanken
in
jeder
Note
Make
me
your
radio
Mach
mich
zu
deinem
Radio
Turn
me
up
when
you
feel
low
Dreh
mich
lauter,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
This
melody
was
meant
for
you
Diese
Melodie
war
für
dich
gedacht
Just
sing
along
to
my
stereo
Sing
einfach
mit
zu
meiner
Stereoanlage
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
To
so
sing
along
to
my
stereo,
let's
go
Also
sing
mit
zu
meiner
Stereoanlage,
los
geht's
I
only
pray
you
never
leave
me
behind
(Never
leave
me)
Ich
bete
nur,
dass
du
mich
nie
zurücklässt
(Lass
mich
nie
zurück)
Because
good
music
can
be
so
hard
to
find
(So
hard
to
find)
yeah
Denn
gute
Musik
kann
so
schwer
zu
finden
sein
(So
schwer
zu
finden)
yeah
I
take
your
hand
and
pull
it
closer
to
mine
Ich
nehme
deine
Hand
und
ziehe
sie
näher
an
meine
Thought
love
was
dead,
but
now
you're
changing
my
mind
Dachte,
die
Liebe
wäre
tot,
aber
jetzt
änderst
du
meine
Meinung
My
heart's
a
stereo
Mein
Herz
ist
'ne
Stereoanlage
It
beats
for
you,
so
listen
close
Es
schlägt
für
dich,
also
hör
genau
hin
Hear
my
thoughts
in
every
note
Hör
meine
Gedanken
in
jeder
Note
Make
me
your
radio
Mach
mich
zu
deinem
Radio
Turn
me
up
when
you
feel
low
Dreh
mich
lauter,
wenn
du
dich
schlecht
fühlst
This
melody
was
meant
for
you
Diese
Melodie
war
für
dich
gedacht
Just
sing
along
to
my
stereo
Sing
einfach
mit
zu
meiner
Stereoanlage
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
To
sing
along
to
my
stereo
Um
zu
meiner
Stereoanlage
mitzusingen
My
heart
gembrot
ireng
☺
Mein
Herz
gembrot
ireng
☺
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herbert Howells
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.