Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratatat / No, No, No - Live at Electric Brixton
Ratatat / Nein, Nein, Nein - Live im Electric Brixton
I
know
with
a
bit
of
control
you
could
be
a
little
better,
better
Ich
weiß,
mit
etwas
Kontrolle
könntest
du
ein
bisschen
besser
sein,
besser
Yet
a
better
friend
to
me,
me
say
that
Ja,
eine
bessere
Freundin
für
mich,
ich
sag
das
I
know
you
could
get
your
life
in
order
Ich
weiß,
du
könntest
dein
Leben
in
Ordnung
bringen
Hear
it
knocking
on
your
door
with
a
Ratatat-tat
Hör
es
an
deine
Tür
klopfen
mit
einem
Ratatat-tat
I
know
with
a
bit
of
control
you
could
be
a
little
better,
better
Ich
weiß,
mit
etwas
Kontrolle
könntest
du
ein
bisschen
besser
sein,
besser
Yet
a
better
friend
to
me,
me
say
that
Ja,
eine
bessere
Freundin
für
mich,
ich
sag
das
I
know
you
could
get
your
life
in
order
Ich
weiß,
du
könntest
dein
Leben
in
Ordnung
bringen
Hear
it
knocking
on
your
door
with
a
Ratatat-tat
(tat
tat
tat
tat)
Hör
es
an
deine
Tür
klopfen
mit
einem
Ratatat-tat
(tat
tat
tat
tat)
Cause
I
mark
it
as
a
must
have,
ride
it
like
a
mustang
Denn
ich
markier's
als
Muss,
reite
es
wie
einen
Mustang
Ignore
it
like
your
phone
rang
Ignorier's,
als
ob
dein
Telefon
klingelt
Say
it
like
I
have
saying
took
away
my
life
man
Sag's,
als
ob
ich
gesagt
hätte,
es
hat
mir
mein
Leben
genommen,
Mann
Took
away
my
life
line,
couldn't
be
my
only
Hat
mir
meine
Lebenslinie
genommen,
konntest
nicht
meine
Einzige
sein
When
you
see
me
you
treat
me
like
a
piece
of
meat
Wenn
du
mich
siehst,
behandelst
du
mich
wie
ein
Stück
Fleisch
Like
a
DVD
cause
I'm
a
VCR,
see
Wie
eine
DVD,
weil
ich
ein
Videorekorder
bin,
siehst
du
And
I
will
be
ghastly
cause
i
lost
my
last
me
Und
ich
werde
grässlich
sein,
denn
ich
habe
mein
letztes
Ich
verloren
Ran
around
for
your
sake
so
I'm
gonna
get
nasty
Bin
deinetwegen
rumgerannt,
also
werde
ich
fies
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
I'm
rocking
back
and
forth
of
course
I'll
blame
it
on
myself
Ich
schaukle
hin
und
her,
natürlich
gebe
ich
mir
selbst
die
Schuld
I
been
going
stir
crazy
from
haze
Ich
bin
verrückt
geworden
vom
Nebel
And
awake
for
two
days
Und
seit
zwei
Tagen
wach
Better
than
to
be
sleeping
in
hell
Besser
als
in
der
Hölle
zu
schlafen
Falling
apart
like
a
fragment,
climbing
back
into
my
shell
Falle
auseinander
wie
ein
Fragment,
krieche
zurück
in
mein
Schneckenhaus
And
it's
bait
that's
she's
making
me
change
Und
es
ist
offensichtlich,
dass
sie
mich
dazu
bringt,
mich
zu
ändern
Love
became
hate
and
rage
Liebe
wurde
zu
Hass
und
Wut
I'm
locked
up,
but
I
ain't
in
a
cell
Ich
bin
eingesperrt,
aber
nicht
in
einer
Zelle
Ain't
cocked
up
but
I'm
blaming
myself
Hab's
nicht
vermasselt,
aber
ich
gebe
mir
selbst
die
Schuld
Long
stuff
feeling
pain
from
a
girl
Langer
Kram,
Schmerz
wegen
eines
Mädchens
spüren
Monged
out
and
away
from
the
world
for
a
minute
Zugedröhnt
und
weg
von
der
Welt
für
eine
Minute
Friends
say
it's
the
way
of
the
world
that
I
live
in
Freunde
sagen,
das
ist
die
Art
der
Welt,
in
der
ich
lebe
And
I
don't
wanna
give
it
Und
ich
will
es
nicht
aufgeben
But
honestly
I'm
finished
Aber
ehrlich,
ich
bin
fertig
And
the
quality's
diminished
and
I'm
feeling
kinda
sick-ish
Und
die
Qualität
hat
nachgelassen
und
ich
fühle
mich
irgendwie
kränklich
Hook,
line
and
sinker
like
fishes
Haken,
Leine
und
Senkblei
wie
Fische
Never
took
time
and
did
my
three
wishes
Nie
die
Zeit
genommen
und
meine
drei
Wünsche
erfüllt
Make
a
hook
line
and
keep
myself
singing
Mach
'ne
Hookline
und
singe
weiter
Could
say
that
I've
scored
and
ain't
winning
Könnte
sagen,
ich
habe
gepunktet
und
gewinne
nicht
But
mate
that's
women,
innit
Aber
Kumpel,
das
sind
Frauen,
nicht
wahr
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
Got
a
little
bit
of
8-bit
raggabit
Hab'
ein
kleines
bisschen
8-Bit-Raggabit
My
reggae
vibe
alive,
having
all
of
it
Mein
Reggae-Vibe
lebendig,
habe
alles
davon
Visit
all
eternity
it
stops
while
I
play
Besuche
die
ganze
Ewigkeit,
sie
hält
an,
während
ich
spiele
When
I'm
physically
yearning
for
the
bass
while
i'm
holding
it
Wenn
ich
mich
physisch
nach
dem
Bass
sehne,
während
ich
ihn
halte
Got
a
little
bit
of
Grime,
no
crime
Hab'
ein
kleines
bisschen
Grime,
kein
Verbrechen
Cosmically
fly,
well
you're
gonna
be
mine
Kosmisch
cool,
na
ja,
du
wirst
meine
sein
Frank
West
better
make
it
cause
he's
running
up
high
Frank
West
sollte
es
besser
schaffen,
denn
er
läuft
hoch
hinaus
Me
ah
dead
the
undead,
one
rhyme
at
a
time!
Ich
erledige
die
Untoten,
ein
Reim
nach
dem
anderen!
One
more
time,
so
divine,
one
of
mine
Noch
ein
Mal,
so
göttlich,
eine
von
meinen
Bickering
ain't
gonna
make
you
get
in
line
this
time
Streiten
bringt
dich
diesmal
nicht
dazu,
zu
spuren
Me
second
maybe
lady
will
evolve?
I'm
trying!
Meine
zweite,
vielleicht
Dame,
wird
sich
entwickeln?
Ich
versuch's!
But
you're
keeping
me
right
here
with
your
protective
stylin
Aber
du
hältst
mich
genau
hier
mit
deinem
beschützenden
Stil
Can
you
hear
the
bell
ah
ring?
Kannst
du
die
Glocke
läuten
hören?
I
hear
the
bell
ah
chime,
man
ah
say
me
ah
the
one
Ich
hör'
die
Glocke
schlagen,
Mann
sagt,
ich
bin
der
Eine
But
I
know
you
tell
a
lie
you
know
you
made
me
wanna
die?
Aber
ich
weiß,
du
lügst,
weißt
du,
dass
du
mich
dazu
gebracht
hast,
sterben
zu
wollen?
I
had
a
cry,
no
style,
read
the
signs
me
haffi
say
goodbye
Ich
habe
geweint,
kein
Stil,
hab'
die
Zeichen
gelesen,
ich
muss
Tschüss
sagen
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
I
know
that
you
are
no
good
for
me
Ich
weiß,
dass
du
nicht
gut
für
mich
bist
One
more
time
and
then
you'll
set
me
free
Noch
ein
Mal,
und
dann
wirst
du
mich
freilassen
You
get
down-down-down-down-down-down
Du
kommst
runter-runter-runter-runter-runter-runter
My
soul
ah
weak
and
you've
been
messing
around-ound-ound
Meine
Seele
ist
schwach
und
du
hast
rumgemacht-macht-macht
But
this
sound,
rocking
around
the
system
Aber
dieser
Sound
rockt
durchs
System
My
likkle
soul,
me
dancing
around
Meine
kleine
Seele,
ich
tanze
herum
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Down-down-down-down-down-down
Runter-runter-runter-runter-runter-runter
My
soul
ah
weak
and
you've
been
messing
around-ound-ound
Meine
Seele
ist
schwach
und
du
hast
rumgemacht-macht-macht
But
this
sound,
rocking
around
the
system
Aber
dieser
Sound
rockt
durchs
System
My
likkle
soul,
me
dancing
around
Meine
kleine
Seele,
ich
tanze
herum
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Now
hold
up!
Jetzt
halt
mal!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Henry, Winston Williams, Jonathan James Doyle, Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Joshua Rudge Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.