The Skints - Restless - Live at Electric Brixton - перевод текста песни на немецкий

Restless - Live at Electric Brixton - The Skintsперевод на немецкий




Restless - Live at Electric Brixton
Rastlos - Live im Electric Brixton
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
I'm wide awake as their schemes and plots
Ich bin hellwach, während ihre Pläne und Intrigen
Are hatched and reared in the best of the vipers
Von den schlimmsten Vipern ausgeheckt und genährt werden
If you think they think you matter
Wenn du glaubst, du wärst ihnen wichtig
You are mistaken
Täuschst du dich
To them you are just here for the taxation
Für sie bist du nur für die Besteuerung da
Been thinking about what happens
Habe darüber nachgedacht, was passiert
To those who serve us wrong
Mit denen, die uns Unrecht tun
The officer who chose to rob a mother of her son
Dem Beamten, der sich entschied, einer Mutter ihren Sohn zu rauben
And a tower stands in ashes
Und ein Turm steht in Asche
No one's held accountable
Niemand wird zur Rechenschaft gezogen
Justice is something that is not universal
Gerechtigkeit ist etwas, das nicht universell ist
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
To tell the next scene
Um die nächste Szene zu erzählen
These robots all know I'm a mutant
Diese Roboter wissen alle, dass ich eine Mutantin bin
Yeah sentinels can smell the X-Gene
Ja, Sentinels können das X-Gen riechen
Use your powers come join the team (X-Men)
Nutze deine Kräfte, komm ins Team (X-Men)
Cos all those who wanna reign supreme
Denn all jene, die oberste Herrschaft wollen
Never really wanna take the blame supreme
Wollen nie wirklich die oberste Schuld tragen
Or feel the pain too deep
Oder den Schmerz zu tief fühlen
We get left in the rain you see
Wir werden im Regen stehen gelassen, siehst du
New day but it all feels the same to me
Neuer Tag, aber für mich fühlt sich alles gleich an
And you wanna make your country hate again?
Und du willst, dass dein Land wieder hasst?
Please teach these cunts to be afraid again
Bitte lehre diese Fotzen, wieder Angst zu haben
I said away with them
Ich sagte, weg mit ihnen
And as the crowds grow restless I'm wide awake with then
Und während die Massen rastlos werden, bin ich mit ihnen hellwach
And if you ain't insane or dead
Und wenn du nicht verrückt oder tot bist
You better engage your brain and get
Solltest du besser dein Gehirn einschalten und
Wise to their tactics
Ihre Taktiken durchschauen
Ignite your mind like a matchstick
Entzünde deinen Geist wie ein Streichholz
And start blazing them
Und fang an, gegen sie zu feuern
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach
As the crowds grow restless
Während die Massen rastlos werden
And express their distrust
Und ihr Misstrauen ausdrücken
I'm wide a-wide a-wide a-wide awake
Bin ich hell-hell-hell-hellwach





Авторы: Oje Ken Ollivierre, Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Waters Rudge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.