The Skints - Rise Up - перевод текста песни на немецкий

Rise Up - The Skintsперевод на немецкий




Rise Up
Steh auf
Well Forest Gate was in my heart,
Nun, Forest Gate war in meinem Herzen,
Manor Park was in my arteries,
Manor Park war in meinen Arterien,
I guess after all the parties Walthamstow's become a part of me.
Ich schätze, nach all den Partys ist Walthamstow ein Teil von mir geworden.
And bunnin' all this Woodford Green has made me Chingford Hatch
Und das Rauchen all dieses Woodford Green hat mich Chingford Hatch
A plan, so yeah man, I will be Leytonstone'd but at least I will know where I stand
Einen Plan aushecken lassen, also ja Mann, ich werde Leyton-gesteinigt sein, aber wenigstens weiß ich, wo ich stehe
And I dunno about the Rio Grande, but I'll tell you bout the River Thames,
Und ich weiß nichts über den Rio Grande, aber ich erzähl dir was über die Themse,
And I've never been to Montego Bay, but I'll tell ya about the Ilford ends.
Und ich war noch nie in Montego Bay, aber ich erzähl dir was über die Gegend von Ilford.
And on the real fam, man I deal with friends and I'll never put a Dagenham,
Und echt jetzt, Leute, Mann, ich hab's mit Freunden zu tun und ich werd' niemals ein Dagenham reinstecken,
And yes I will go Barking mad if the people start attacking 'em and I Wanstead on my own,
Und ja, ich werde total Barking verrückt, wenn die Leute anfangen, sie anzugreifen, und ich stand Wanstead allein,
But they now there is a crew of us,
Aber sie wissen jetzt, dass wir 'ne Crew sind,
So watch out you don't get Clapton Road,
Also pass auf, dass du keine Clapton Road abbekommst,
If you man out to slew and duss, and big enough for the two of us, this town don't seem to be,
Wenn ihr Jungs darauf aus seid, uns auszuschalten und abzuhauen, und groß genug für uns beide scheint diese Stadt nicht zu sein,
Been up and down the Lea Bridge strip like each and every week singing...
War jede einzelne Woche den Lea Bridge Strip rauf und runter unterwegs und sang...
The Skints we are gonna kill you inna this here time.
The Skints, wir werden euch fertigmachen, genau zu dieser Zeit.
(We are the roughneck scouts)
(Wir sind die Raubein-Scouts)
The Skints we are gonna kill you inna this here time.
The Skints, wir werden euch fertigmachen, genau zu dieser Zeit.
(Dis ah the wickedest sound)
(Das ist der krasseste Sound)
The Skints we are gonna kill you inna this here time.
The Skints, wir werden euch fertigmachen, genau zu dieser Zeit.
(We are the roughneck scouts)
(Wir sind die Raubein-Scouts)
The Skints we are gonna kill you inna this here time.
The Skints, wir werden euch fertigmachen, genau zu dieser Zeit.
(Dis ah the wickedest sound)
(Das ist der krasseste Sound)
So I bet you think you're rougher than them, tougher than them,
Also ich wette, du denkst, du bist rauer als sie, härter als sie,
See you dying to cry cause I play you like instrument, calling out the mandem,
Seh' dich fast am Heulen, weil ich dich spiele wie ein Instrument, rufe die Jungs zusammen,
Cause man can't understand them, I tread on the level because nowhere is where I can't step.
Weil Mann sie nicht verstehen kann, ich bewege mich auf der Ebene, denn es gibt keinen Ort, den ich nicht betreten kann.
I bet you think you're knowing how to fight for survival,
Ich wette, du denkst, du weißt, wie man ums Überleben kämpft,
Living off the government and pray from the bible.
Lebst vom Staat und betest aus der Bibel.
I bet you think you know about the roots but it's no rival.
Ich wette, du denkst, du kennst dich mit den Wurzeln aus, aber das ist kein Rivale.
I'm rocking the baroque, larking with Bach, I'm analysing!
Ich rocke den Barock, scherze mit Bach, ich analysiere!
I tell them "Rise up! Me ah listen good music inna evening, until the morning time.
Ich sag' ihnen: "Steht auf! Ich hör' gute Musik am Abend, bis zum Morgen.
Rise up!
Steht auf!
Me ah dance ah Reggae music inna midnight, until the sun start shine.
Ich tanz' Reggae-Musik um Mitternacht, bis die Sonne zu scheinen beginnt.
Rise up!
Steht auf!
Me ah listen good music inna evening, until the morning time.
Ich hör' gute Musik am Abend, bis zum Morgen.
Rise up!
Steht auf!
Me ah dance ah Reggae music inna midnight, until the sun start shine".
Ich tanz' Reggae-Musik um Mitternacht, bis die Sonne zu scheinen beginnt".





Авторы: Joshua Waters Rudge, Jonathan James Doyle, Parly B, Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.