The Skints - The Island - перевод текста песни на немецкий

The Island - The Skintsперевод на немецкий




The Island
Die Insel
Dear anyone who hears this
An jeden, der dies hört
I'm trapped upon the island
Ich bin auf der Insel gefangen
The natives have gone wild and
Die Einheimischen sind verrückt geworden und
They're making bad decisions
Sie treffen schlechte Entscheidungen
Very bad decisions
Sehr schlechte Entscheidungen
It might be what you fed them
Es könnte sein, was du ihnen gefüttert hast
It might be what you read them
Es könnte sein, was du ihnen vorgelesen hast
On the news at 10 cos
In den Nachrichten um 10, denn
They don't play well with others
Sie können nicht gut mit anderen
And can't process different colours
Und können andere Farben nicht verarbeiten
You'd best batten down the hatches
Du solltest lieber die Schotten dichtmachen
With fry ups and football matches
Mit Frittiertem und Fußballspielen
And imperial restoration
Und imperialer Restauration
Why are you proud of the nation?
Warum bist du stolz auf die Nation?
Little England not Great Britain
Klein-England, nicht Großbritannien
I am trapped upon the island
Ich bin auf der Insel gefangen
And where are our fearless leaders?
Und wo sind unsere furchtlosen Führer?
They surely won't deceive us
Sie werden uns sicher nicht täuschen
With climate change deniers
Mit Klimawandelleugnern
And Noah's Ark believers
Und Arche-Noah-Gläubigen
There's polar bears in Scotland
Es gibt Eisbären in Schottland
There's vampires in London
Es gibt Vampire in London
There's dinosaurs across the UK
Es gibt Dinosaurier im ganzen UK
That I'd hoped had gone extinct
Von denen ich gehofft hatte, sie wären ausgestorben
And I can't believe it
Und ich kann es nicht glauben
Or maybe I can
Oder vielleicht doch
I never did put it past you
Ich habe es dir durchaus zugetraut
What have you done?
Was hast du getan?
You idiots, what have you gone and done?
Ihr Idioten, was habt ihr nur getan?
I'm trapped upon the island
Ich bin auf der Insel gefangen
Ha ha whose idea was this?
Ha ha, wessen Idee war das?
Cos I feel the joke is over
Denn ich fühle, der Witz ist vorbei
But he's only done a runner
Aber er hat sich nur aus dem Staub gemacht
And sold you down the river
Und dich verraten und verkauft
So let's hope you're a good swimmer
Also hoffen wir, dass du ein guter Schwimmer bist
And let's hope you don't eat dinner
Und hoffen wir, dass du kein Abendessen brauchst
Let's hope you don't need nothing else
Hoffen wir, dass du sonst nichts brauchst
Because you're dying in your own shit
Denn du erstickst in deiner eigenen Scheiße





Авторы: Jamie Liam Robert Kyriakides, Marcia Marianne Richards, Jonathan James Doyle, Joshua Rudge Waters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.