Текст и перевод песни Слот - Bullet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
strangest
diagonal
motion
again
Снова
со
странным
движением
по
диагонали,
Pushing
the
temple,
by
dragging
the
hand
Прижимая
к
виску,
протягивая
руку.
Cold
of
the
gun,
death
has
begun
Холод
металла,
смерть
уж
начала,
Bullet
is
killing
the
moon
and
the
sun.
Пуля
убивает
луну
и
солнце.
Bullet
is
scratching
the
wind
in
blood
Пуля
расцарапывает
ветер
кровью,
Always
remember
the
book
of
love
Всегда
помни
книгу
любви,
Two
or
three
seconds
to
learn
Две
или
три
секунды,
чтобы
узнать
All
you
have
got
Всё,
что
у
тебя
есть.
Madly
laughing,
shooting
an'
breathing,
Безумно
смеясь,
стреляя
и
дыша,
Playing
the
God,
while
he's
still
sleeping.
Играя
в
Бога,
пока
он
ещё
спит.
With
finger,
that
silently
trigged
the
script
Пальцем,
что
тихонько
нажал
на
курок,
Bullet
flew
and
your
brain
could
shift
Пуля
взлетела,
и
твой
мозг
мог
сместиться,
Another
gun
now
kills
the
sun
Другой
пистолет
теперь
убивает
солнце,
It
was
the
bell,
that
for
you
just
rung!
Это
был
колокол,
который
только
что
прозвенел
для
тебя!
Bullet
is
scratching
the
wind
in
blood
Пуля
расцарапывает
ветер
кровью,
Won't
we
play
for
sometime
in
love?
Не
сыграем
ли
мы
какое-то
время
в
любовь?
Two
or
three
seconds
to
live
Две
или
три
секунды,
чтобы
жить,
All
you
have
got
Всё,
что
у
тебя
есть.
Balistics
ain't
just
for
stupid
films
Баллистика
— это
не
просто
для
глупых
фильмов,
Bullet
kills
everyone
not
in
dreams
Пуля
убивает
всех
не
во
снах.
Wind
has
been
scratched
up
alive
in
blood
Ветер
был
расцарапан
заживо
в
крови,
What
is
this
feeling
I
feel?
Not
love.
Что
это
за
чувство,
которое
я
испытываю?
Не
любовь.
Dead
and
alive
you
have
been
Мёртвым
и
живым
ты
был
During
your
life
Во
время
своей
жизни.
Bullet
is
scratching
the
wind
in
blood
Пуля
расцарапывает
ветер
кровью,
I
have
lost
everyting.
The
stars
Я
потеряла
всё.
Звёзды
Looking
cold
on
the
blood
Смотрят
холодно
на
кровь,
As
quick
as
the
shout
you've
been
dead
Быстро,
как
крик,
ты
был
мёртв,
The
void
is
shining
through
your
head!
Пустота
сияет
сквозь
твою
голову!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leake T., T. Leake, боголюбский с., и. лобанов, лобанов и., с. боголюбский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.