The Smashing Pumpkins - Hooray! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Smashing Pumpkins - Hooray!




Hooray!
Ура!
Out on the plains of Chickamongo
В прериях Чикамауга
Rode a lass who nigh could lasso straight
Скакала девушка, что могла лассом вить
She knew her wilds but would not follow
Она знала свои дебри, но не хотела следовать
Her Valentine arriving on Feb' eigth
За своим Валентином, прибывающим восьмого февраля
Rose played the bucks and
Роза играла с парнями и
Rose skipped at luck and
Роза смеялась над удачей и
Rose flowered out on the range
Роза цвела в прериях
Alone in knowledge of life's great college
Одна, зная о великом колледже жизни
As summoned up on the stage
Вызванная на сцену
It was hi-hi-hi-de-yay!
Это было хи-хи-хи-де-эй!
So giddy-up and truck, confound you's
Так что поднимайся и катись, будь ты проклята
It's giddy-up enough! We want to stray
Хватит уже кататься! Мы хотим сбиться с пути
Take the up and up, 'till life astounds you
Поднимайся и поднимайся, пока жизнь не поразит тебя
And giddy-up and up right off the page
И поднимайся и поднимайся прямо со страницы
For your amusement
Для твоего развлечения
This rose won't deign to fade
Эта роза не поблекнет
Ooh, ooh, ooh
О, о, о
Out on the hills of Rouge Diablo
На холмах Руж Диабло
Squints a gal for pals she shall not save
Девушка щурится, высматривая друзей, которых не спасет
Her six shooters were a blazin'
Ее шесть стрелков пылали
As shined by tresses dyed in lemonade
Как блестели ее волосы, выкрашенные в лимонад
Mercy me, oh
Помилуй меня, о
Oh, mercy my, oh
О, помилуй меня, о
Clementina
Клементина
My clementine-a, ooh
Моя клементинка, о
Out on the mounds of 'Ol Piccocyto
На курганах старого Пикосито
That lass who lasso's straight
Та девушка, что лассом вить
Once craved the wilds but since only follows
Когда-то жаждала дикой природы, но с тех пор следует только
Her Valentine so brave
За своим храбрым Валентином
Where it's hi-hi-hi-de-y
Где хи-хи-хи-де-и
So giddy-up and truck, confound you's
Так что поднимайся и катись, будь ты проклята
It's giddy-up enough! We want to stray
Хватит уже кататься! Мы хотим сбиться с пути
Take me up and up, 'till life astounds you
Подними меня и подними, пока жизнь не поразит тебя
And giddy-up and up right off the page
И поднимайся и поднимайся прямо со страницы
This rose won't fade
Эта роза не увянет
This rose won't fade
Эта роза не увянет





Авторы: William Patrick Corgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.