Текст и перевод песни The Smashing Pumpkins - Fuck You / An Ode to No One (1996-04-10: Stockholm, Sweden)
I′m
never
coming
back
Я
никогда
не
вернусь.
I'm
never
giving
in
Я
никогда
не
сдамся.
I′ll
never
be
the
shine
in
your
spit
Я
никогда
не
буду
блеском
в
твоей
слюне.
I
disconnect
the
act
Я
отключаю
действие.
I
disconnect
the
dots
Я
отключаю
точки.
I
disconnect
the
me
in
me
Я
отключаю
свое
" я
" внутри
себя.
And
you're
mistaken,
it's
you
that′s
faking
И
ты
ошибаешься,
это
ты
притворяешься.
Living
and
breathing
and
dying
too
Жить
дышать
и
умирать
тоже
This
message
is
for
anyone
who
dares
to
hear
a
fool
Это
послание
для
всех,
кто
осмеливается
слушать
глупца.
You
can′t
bring
me
back,
you
can't
bring
me
back
Ты
не
можешь
вернуть
меня,
ты
не
можешь
вернуть
меня.
Cause
I
gave
it
all
back
to
you
Потому
что
я
вернул
тебе
все
это
Thru
sacred
alleys,
the
living
wrecks
Через
священные
аллеи,
живые
развалины.
Wreak
their
havoc
upon
this
world
Посеять
их
опустошение
в
этом
мире.
The
disenchanted,
the
romantics,
Разочарованные,
романтики...
The
body
and
face
and
soul
of
you
is
gone
down
that
deep
black
hole
Твое
тело,
лицо
и
душа
исчезли
в
этой
глубокой
черной
дыре.
Destroy
the
mind-destroy
the
body-but
you
cannot
destroy
the
heart
Уничтожьте
разум,
уничтожьте
тело,
но
вы
не
можете
уничтожить
сердце.
And
you,
you
make
me
so
I
need
to
disconnect
А
ты,
ты
заставляешь
меня
отключаться.
And
you
make
it
so
real
И
ты
делаешь
это
таким
реальным.
I
don′t
need
your
love
to
disconnect
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
To
runaround
kids
in
get-go
cars
Чтобы
объезжать
детей
на
заводных
машинах
With
vaseline
afterbirths
and
neon
coughs
С
вазелином
после
родов
и
неоновым
кашлем
Galaxies
full
of
nobodies
Галактики,
полные
ничтожеств.
Giving
us
the
farewell
runarounds
Давая
нам
прощальные
объезды
I
took
a
virgin
mary
axe
to
his
sweet
baby
jane,
Я
взял
топор
Девы
Марии
к
его
милой
малышке
Джейн.
Lost
my
innocence
to
a
no
good
girl,
scratch
my
face
with
anvil
hands,
Потерял
невинность
из-за
никчемной
девчонки,
расцарапал
лицо
руками-наковальнями
And
coil
my
tongue
around
a
bumblebee
mouth
И
обвил
языком
рот
шмеля.
And
I
give
it
all
back
to
you
И
я
возвращаю
все
это
тебе.
No
way,
I
don't
need
it,
I
don′t
need
your
love
to
disconnect
Ни
за
что,
мне
это
не
нужно,
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
And
you
make
it,
so
real,
I
don't
need
your
love
to
disconnect
И
ты
делаешь
это
так
реально,
что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
No
way
to
disconnect
Нет
способа
отключиться
And
you
make
it
so
real
И
ты
делаешь
это
таким
реальным.
I
don′t
need
your
love
to
disconnect
Мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
отключиться.
No
way
to
disconnect
Нет
способа
отключиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Patrick Corgan
1
Tribute To Johnny
2
Where Boys Fear to Tread (Cleveland, Ohio 7.3.96)
3
Mouths Of Babes
4
My Blue Heaven
5
Silverfuck (live)
6
Zero (1996-02-07: San Francisco, California)
7
Fuck You / An Ode to No One (1996-04-10: Stockholm, Sweden)
8
X.Y.U. (Los Angeles, California 2.3.96)
9
Thirty-Three (New York City, New York 1.11.96)
10
Thirty-Three (1996-01-11: New York City, New York)
11
Tonight, Tonight (New York City, New York 1.11.96)
12
Jellybelly (1996-04-06: Gent, Belgium)
13
Bullet With Butterfly Wings (Los Angeles, California 2.3.96)
14
By Starlight (Buffalo, New York 7.2.96)
15
By Starlight (1996-07-02: Buffalo, New York)
16
Bodies (Philadelphia, Pennsylvania 7.5.96)
17
Tonight, Tonight (1996-01-11: New York City, New York)
18
Galapagos
19
1979 (Acoustic)
20
Marquis in Spades (8trk demo)
21
Zero (8trk demo)
22
Jupiter's Lament (Billy Solo)
23
Star Song (DAT Mix / Vocal Rough)
24
Infinite Sadness (Siamese Outtake)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.