The Smashing Pumpkins - Under Your Spell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Smashing Pumpkins - Under Your Spell




Under Your Spell
Под твоим чарами
Under your spell [under your spell]
Под твоим чарами [под твоим чарами]
Under your only light
Под твоим единственным светом
Under your spell [under your spell]
Под твоим чарами [под твоим чарами]
Under your only light
Под твоим единственным светом
Take anything you want
Бери всё, что захочешь
This is where I am
Вот где я сейчас
Into my shell [under your spell]
В свою раковину [под твоими чарами]
Into your only light
В твой единственный свет
Into your shell [under your spell]
В твою раковину [под твоими чарами]
I walk a double line
Я иду по двойной линии
Take anything you want
Бери всё, что захочешь
This is where I am
Вот где я сейчас
Isn′t it a shame? [isn't in a shame?]
Не правда ли, это позор? [не правда ли, это позор?]
Wondering who I ought to blame [wondering who to blame]
Интересно, кого мне винить [интересно, кого винить]
Isn′t it a shame? [isn't it a shame?]
Не правда ли, это позор? [не правда ли, это позор?]
Wondering who I ought to blame, yeah, yeah
Интересно, кого мне винить, да, да
Under your spell [under your spell]
Под твоим чарами [под твоим чарами]
Under your spell [under your spell]
Под твоим чарами [под твоим чарами]
Under your spell [under your spell]
Под твоим чарами [под твоим чарами]
Under your spell
Под твоим чарами
Isn't it a shame? [isn′t it a shame?]
Не правда ли, это позор? [не правда ли, это позор?]
Wondering who I ought to blame [wondering who to blame]
Интересно, кого мне винить [интересно, кого винить]
Isn′t it a shame? [isn't it a shame?]
Не правда ли, это позор? [не правда ли, это позор?]
Wondering who I ought to blame [wondering who to blame]
Интересно, кого мне винить [интересно, кого винить]
Isn′t it a shame, wondering who I ought to blame?
Не правда ли, это позор, интересно, кого мне винить?
Isn't it a shame? [isn′t it a shame]
Не правда ли, это позор? [не правда ли, это позор?]
Wondering who I ought to blame [wondering who to blame]
Интересно, кого мне винить [интересно, кого винить]





Авторы: William Patrick Corgan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.