The Smashing Pumpkins - What If? - Streeterville Demo - перевод текста песни на немецкий

What If? - Streeterville Demo - The Smashing Pumpkinsперевод на немецкий




What If? - Streeterville Demo
Was wäre wenn? - Streeterville Demo
What if the sun refused to shine?
Was wäre, wenn die Sonne sich weigert zu scheinen?
What if the clouds refused to rain?
Was wäre, wenn die Wolken sich weigern zu regnen?
What if the trees grew straight on down?
Was wäre, wenn die Bäume einfach gerade nach unten wachsen?
What if the wind refused to blow?
Was wäre, wenn der Wind sich weigert zu wehen?
What if the world refused to turn?
Was wäre, wenn die Erde sich weigert sich zu drehen?
What if the seas refused to wave?
Was wäre, wenn das Meer sich weigert zu wellen?
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I don't know, I don't care
Ich weiß nicht, es ist mir egal
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I know it isn't fair
Ich weiß, es ist nicht fair
Just as long as you are always there
Hauptsache, du bist immer da
What if we all just showed up late?
Was wäre, wenn wir alle einfach zu spät kämen?
What if the clocks would hesitate?
Was wäre, wenn die Uhren zögern würden?
What if we all just put it down?
Was wäre, wenn wir alle es einfach fallen lassen?
What if we all just got it right?
Was wäre, wenn wir alle es einfach richtig machen?
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I don't know, I don't care
Ich weiß nicht, es ist mir egal
Just as long as you are always there
Hauptsache, du bist immer da
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I know it isn't fair
Ich weiß, es ist nicht fair
It came from your sleep
Es kam aus deinem Schlaf
And thought and vision
Und Gedanken und Visionen
Wrapped up in your weeks
Eingewickelt in deine Wochen
You thought them omission
Du hieltest sie für Versehen
What if we all just lost our minds?
Was wäre, wenn wir alle den Verstand verlieren?
What if the birds just chose to walk?
Was wäre, wenn die Vögel einfach gehen würden?
What if Fellini wanted to sing?
Was wäre, wenn Fellini singen wollte?
What if we all just moved to Rome?
Was wäre, wenn wir alle einfach nach Rom ziehen?
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I don't know, I don't care
Ich weiß nicht, es ist mir egal
What if, what if, what if?
Was wäre, was wäre, was wäre?
I know it isn't fair
Ich weiß, es ist nicht fair
Just as long as you are always there
Hauptsache, du bist immer da
As long as you are there
Solange du da bist
I know it isn't fair
Ich weiß, es ist nicht fair
As long as you are there
Solange du da bist
I know and I don't care
Ich weiß und es ist mir egal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.