The Smile - You Will Never Work In Television Again - Live at Montreux Jazz Festival - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Smile - You Will Never Work In Television Again - Live at Montreux Jazz Festival




You Will Never Work In Television Again - Live at Montreux Jazz Festival
Тебе больше никогда не работать на телевидении - Живое выступление на джазовом фестивале в Монтрё
Fear not, my love
Не бойся, моя любовь,
He's a fat fucking mist
Он всего лишь жирный чёрт,
Young bones spat out
Выплюнутые юные кости,
Girls slitting their wrists
Девочки, режущие себе вены,
Curtain calling for the kiss
Занавес закрывается для поцелуя
From a nursery rhyme
Из детской считалочки,
Behind some rocks
За какими-то камнями,
Underneath some bridge
Под каким-то мостом,
Some gangster troll promising the moon
Какой-то тролль-гангстер, обещающий луну.
Yeah, right
Ага, конечно,
Sleep tight
Спи спокойно,
All night
Всю ночь.
Some kid in golden chains
Какой-то мальчишка в золотых цепях,
Two slippery ropes
Две скользкие верёвки,
A lonely stitch left to be unpicked
Одинокий стежок, который нужно распустить,
Including my left foot
Включая мою левую ногу,
Turn the lights down low
Приглуши свет,
Bunga-bunga, or you'll
Бунга-бунга, а то ты
Never work in television again
Никогда больше не будешь работать на телевидении.
He chews 'em up, he spits 'em out
Он пережёвывает их и выплёвывает,
It's whatshisname, the genie man
Это же этот, как его там, джин,
Mechanical, mechanical
Механический, механический,
All those beautiful hopes and dreams
Все эти прекрасные надежды и мечты,
Devoured by those evil eyes
Пожираемые этими злыми глазами
And them piggy limbs
И этими свинскими конечностями.
You sad fuck, throwing small change
Ты, жалкий ублюдок, разбрасывающий мелочь,
Get your dirty hands off my love
Убери свои грязные руки от моей любви,
Heaven knows where else you've been
Одному Богу известно, где ты ещё побывал,
Heaven knows where else you've been
Одному Богу известно, где ты ещё побывал,
Heaven knows where else you've been
Одному Богу известно, где ты ещё побывал,
Heaven knows where else you've been
Одному Богу известно, где ты ещё побывал,
Heaven knows where else you've been
Одному Богу известно, где ты ещё побывал.
(Thank you)
(Спасибо)
(Thank you, everyone)
(Спасибо всем)





Авторы: Jonathan Richard Guy Greenwood, Thomas Edward Yorke, Nigel Timothy Godrich, Thomas Andrew Skinner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.