Текст и перевод песни The Smiths - I Started Something I Couldn't Finish (2008 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Started Something I Couldn't Finish (2008 Remastered Version)
Я начал что-то, что не смог закончить (ремастированная версия 2008 года)
The
lanes
were
silent
Переулки
были
безмолвны
There
was
nothing,
no
one,
nothing
around
for
miles
Ничего,
никого,
ничего
вокруг
на
мили
I
doused
our
friendly
venture
Я
погасил
наше
дружеское
начинание
With
a
hard-faced,
three-word
gesture
Резким,
трёхсловным
жестом
I
started
something,
I
forced
you
to
a
zone
Я
начал
что-то,
заставил
тебя
перейти
черту
And
you
were
clearly
never
meant
to
go
А
тебе
явно
не
следовало
этого
делать
Hair
brushed
and
parted
typical
me,
typical
me,
typical
me
Причёсанный
и
с
пробором,
типичный
я,
типичный
я,
типичный
я
I
started
something
and
now
I'm
not
too
sure
Я
начал
что-то,
и
теперь
я
не
совсем
уверен
I
grabbed
you
by
guilded
beams
Я
схватил
тебя
за
позолоченные
балки
Uh,
that's
what
tradition
means
Э-э,
вот
что
значит
традиция
And
I
doused
another
venture
with
a
gesture
И
я
погасил
ещё
одно
начинание
жестом
That
was
absolutely
vile
Который
был
абсолютно
мерзким
I
started
something,
I
forced
you
to
a
zone
Я
начал
что-то,
заставил
тебя
перейти
черту
And
you
were
clearly
never
meant
to
go
А
тебе
явно
не
следовало
этого
делать
Hair
brushed
and
parted
typical
me,
typical
me,
typical
me
Причёсанный
и
с
пробором,
типичный
я,
типичный
я,
типичный
я
I
started
something
and
now
I'm
not
too
sure
Я
начал
что-то,
и
теперь
я
не
совсем
уверен
I
grabbed
you
by
guilded
beams
Я
схватил
тебя
за
позолоченные
балки
Uh,
that's
what
tradition
means
Э-э,
вот
что
значит
традиция
And
now
eighteen
months'
hard
labor
И
теперь
восемнадцать
месяцев
каторжных
работ
Seems
fair
enough
Кажутся
вполне
справедливыми
I
started
something
and
I
forced
you
to
a
zone
Я
начал
что-то
и
заставил
тебя
перейти
черту
And
you
were
clearly
never
meant
to
go
А
тебе
явно
не
следовало
этого
делать
Hair
brushed
and
parted
typical
me,
typical
me,
typical
me
Причёсанный
и
с
пробором,
типичный
я,
типичный
я,
типичный
я
I
started
something
and
now
I'm
not
too
sure
Я
начал
что-то,
и
теперь
я
не
совсем
уверен
I
started
something,
I
started
something
Я
начал
что-то,
я
начал
что-то
Typical
me,
typical
me,
typical
me,
typical
me
Типичный
я,
типичный
я,
типичный
я,
типичный
я
Typical
me,
typical
me,
typical
me
Типичный
я,
типичный
я,
типичный
я
I
started
something
and
now
I'm
not
too
sure
Я
начал
что-то,
и
теперь
я
не
совсем
уверен
Okay,
Stephen?
Do
that
again?
Хорошо,
Стивен?
Сделай
это
ещё
раз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Morrissey, Johnny Marr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.