Текст и перевод песни The Smiths - Is It Really So Strange? (2011 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It Really So Strange? (2011 Remastered Version)
Это Действительно Так Странно? (2011 Ремастированная Версия)
I
left
the
North
Я
покинул
Север
I
traveled
South
Я
отправился
на
Юг
I
found
a
tiny
house
Я
нашел
крошечный
дом
And
I
can′t
help
the
way
I
feel
И
я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами
Oh
yes,
you
can
kick
me
О
да,
ты
можешь
пинать
меня
And
you
can
punch
me
И
ты
можешь
бить
меня
And
you
can
break
my
face
И
ты
можешь
разбить
мне
лицо
But
you
won't
change
the
way
I
feel
Но
ты
не
изменишь
моих
чувств
′Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
And
is
it
really
so
strange?
И
это
действительно
так
странно?
Oh
is
it
really
so
strange?
О,
это
действительно
так
странно?
Oh
is
it
really
so,
really
so
strange?
О,
это
действительно
так,
действительно
так
странно?
I
say
no,
you
say
yes
Я
говорю
нет,
ты
говоришь
да
And
you
will
change
your
mind
И
ты
передумаешь
I
left
the
South
Я
покинул
Юг
I
traveled
North
Я
отправился
на
Север
I
got
confused
- I
killed
a
horse
Я
растерялся
- я
убил
лошадь
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами
Oh
yes,
you
can
punch
me
О
да,
ты
можешь
ударить
меня
And
you
can
butt
me
И
ты
можешь
боднуть
меня
And
you
can
break
my
spine
И
ты
можешь
сломать
мне
позвоночник
But
you
won't
change
the
way
I
feel
Но
ты
не
изменишь
моих
чувств
′Cause
I
love
you
Потому
что
я
люблю
тебя
And
is
it
really
so
strange?
И
это
действительно
так
странно?
Oh
is
it
really
so
strange?
О,
это
действительно
так
странно?
Oh
is
it
really
so,
really
so
strange?
О,
это
действительно
так,
действительно
так
странно?
I
say
no,
you
say
yes
Я
говорю
нет,
ты
говоришь
да
And
you
will
change
your
mind
И
ты
передумаешь
I
left
the
North
again
Я
снова
покинул
Север
I
traveled
South
again
Я
снова
отправился
на
Юг
And
I
got
confused,
I
killed
a
nun
И
я
растерялся,
я
убил
монахиню
I
can′t
help
the
way
I
feel
Я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами
I
can't
help
the
way
I
feel
Я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами
I
can′t
help
the
way
I
feel
Я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами
I
lost
my
bag
in
Newport
Pagnell
Я
потерял
свою
сумку
в
Ньюпорт-Пагнелле
Why
is
the
last
mile
the
hardest
mile?
Почему
последняя
миля
самая
трудная?
My
throat
was
dry
with
the
sun
in
my
eyes
Мое
горло
пересохло
от
солнца
в
моих
глазах
And
I
realized,
I
realized
И
я
понял,
я
понял
That
I
could
never
Что
я
никогда
не
смогу
I
could
never,
never,
never
go
back
home
again
Я
никогда,
никогда,
никогда
не
смогу
вернуться
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN MORRISSEY, JOHNNY MARR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.