The Smiths - There Is A Light That Never Goes Out - 2011 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Smiths - There Is A Light That Never Goes Out - 2011 Remastered Version




Take me out tonight
Возьми меня с собой ночью
Where there's music and there's people
Туда, где музыка, и где люди
And they're young and alive
И они молоды и живы
Driving in your car
Раз я еду в твоей машине
I never, never want to go home
Я никогда-никогда не хочу возвращаться домой
Because I haven't got one
Потому что у меня его нет
Anymore
Больше
Take me out tonight
Возьми меня с собой ночью
Because I want to see people
Потому что я хочу видеть людей
And I want to see life
И я хочу увидеть жизнь
Driving in your car
Раз я еду в твоей машине
Oh, please don't drop me home
О, пожалуйста не отвози меня домой
Because it's not my home, it's their home
Потому что это не мой дом, это их
And I'm welcome no more
И мне больше не рады
And if a double-decker bus
И если двухэтажный автобус
Crashes into us
Врежется в нас
To die by your side
Умереть рядом с тобой
Is such a heavenly way to die
Было бы блаженством
And if a ten-ton truck
И если десятитонный грузовик
Kills the both of us
Убьет нас обоих
To die by your side
Умереть рядом с тобой
Well, the pleasure, the privilege is mine
Ну, это было бы для меня удовольствием и честью
Take me out tonight
Возьми меня с собой ночью
Take me anywhere, I don't care
Отвези меня куда угодно, мне плевать
I don't care, I don't care
Мне плевать, мне плевать
And in the darkened underpass
И в темном переходе
I thought oh, God, my chance has come at last
Я думал, боже, мне наконец выпал шанс
But then a strange fear gripped me
Но потом меня схватил странный страх и я
And I just couldn't ask
И я просто не мог спросить
Take me out tonight
Возьми меня с собой ночью
Oh, take me anywhere, I don't care
О, забери меня куда угодно, мне плевать
I don't care, I don't care
Мне плевать, мне плевать
Driving in your car
Раз я еду в твоей машине
I never, never want to go home
Я никогда-никогда не хочу возвращаться домой
Because I haven't got one and I'm all alone
Потому что у меня его нет, и я совсем один
Oh, I haven't got one
О, у меня его нет
And if a double-decker bus
И если двухэтажный автобус
Crashes into us
Врежется в нас
To die by your side
Умереть рядом с тобой
Is such a heavenly way to die
Было бы блаженством
And if a ten-ton truck
И если десятитонный грузовик
Kills the both of us
Убьет нас обоих
To die by your side
Умереть рядом с тобой
Well, the pleasure, the privilege is mine
Ну, это было бы для меня удовольствием и честью
Oh, there is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет
There is a light that never goes out
О, есть свет, который никогда не гаснет






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.