The Smiths - There Is a Light That Never Goes Out - Live in Boston - перевод текста песни на немецкий




There Is a Light That Never Goes Out - Live in Boston
Es gibt ein Licht, das niemals erlischt - Live in Boston
Take me out tonight
Nimm mich heute Abend mit aus
Where there's music and there's people
Wo Musik ist und Leute sind
Who are young and alive
Die jung und lebendig sind
Driving in your car
In deinem Auto fahrend
I never, never want to go home
Ich will nie, nie nach Hause gehen
Because I haven't got one
Weil ich keins mehr habe
Anymore
Keins mehr
Take me out tonight
Nimm mich heute Abend mit aus
Because I want to see people
Weil ich Leute sehen will
And I want to see life
Und ich will das Leben sehen
Driving in your car
In deinem Auto fahrend
I never, never want to go home
Ich will nie, nie nach Hause gehen
Because it's not my home, it's their home
Weil es nicht mein Zuhause ist, es ist ihr Zuhause
And I'm welcome no more
Und ich bin nicht mehr willkommen
And if a double-decker bus
Und wenn ein Doppeldeckerbus
Crashes into us
In uns hineinfährt
To die by your side
An deiner Seite zu sterben
Is such a heavenly way to die
Ist solch eine himmlische Art zu sterben
And if a ten ton truck
Und wenn ein Zehntonner-Lastwagen
Kills the both of us
Uns beide tötet
To die by your side
An deiner Seite zu sterben
The pleasure, the privilege is mine
Die Freude, das Privileg gehört mir
Take me out tonight
Nimm mich heute Abend mit aus
Oh take me anywhere
Oh, nimm mich irgendwohin mit
I don't care, I don't care, I don't care
Es ist mir egal, es ist mir egal, es ist mir egal
And in the darkened underpass
Und in der dunklen Unterführung
I thought, "Oh God, my chance has come at last"
Dachte ich: "Oh Gott, meine Chance ist endlich gekommen"
But then a strange fear gripped me
Aber dann ergriff mich eine seltsame Angst
And I just couldn't ask
Und ich konnte einfach nicht fragen
Take me out tonight
Nimm mich heute Abend mit aus
Oh take me anywhere
Oh, nimm mich irgendwohin mit
I don't care, I don't care, I don't care
Es ist mir egal, es ist mir egal, es ist mir egal
Driving in your car
In deinem Auto fahrend
I never want to go home
Ich will nie nach Hause gehen
Because I haven't got one
Weil ich keins habe
On and on, I haven't got one
Immer und immer wieder, ich habe keins
And if a double-decker bus
Und wenn ein Doppeldeckerbus
Crashes into us
In uns hineinfährt
To die by your side
An deiner Seite zu sterben
Is such a heavenly way to die
Ist solch eine himmlische Art zu sterben
And if a ten ton truck
Und wenn ein Zehntonner-Lastwagen
Kills the both of us
Uns beide tötet
To die by your side
An deiner Seite zu sterben
The pleasure, the privilege is mine
Die Freude, das Privileg gehört mir





Авторы: Steven Patrick Morrissey, Johnny Marr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.