The Smiths - These Things Take Time (David Jensen Session 6/26/83) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Smiths - These Things Take Time (David Jensen Session 6/26/83)




These Things Take Time (David Jensen Session 6/26/83)
Эти вещи требуют времени (запись с Дэвидом Дженсеном 26.06.83)
My eyes have seen the glory of the sacred wunderkind
Мои глаза видели славу священного вундеркинда
You took me behind a disused railway line
Ты отвела меня за заброшенную железнодорожную линию
And said, "I know a place where we can go
И сказала: знаю место, куда мы можем пойти,
Where we are not known"
Где нас никто не знает"
And you gave me something that I won't forget too soon
И ты дала мне то, что я не забуду так скоро
But I can't believe you'd ever care
Но я не могу поверить, что тебе когда-нибудь будет дело
And this is why you will never care
И вот почему тебе никогда не будет дела
These things take time
Эти вещи требуют времени
I know that I'm
Я знаю, что я
The most inept that ever stepped
Самый неумелый из всех, кто когда-либо существовал
I'm spellbound, but a woman divides
Я очарован, но женщина разрывает меня на части
And the hills are alive with celibate cries
И холмы полны безбрачных криков
But you know where you came from
Но ты знаешь, откуда ты пришла
You know where you're going and you know where you belong
Ты знаешь, куда ты идешь, и ты знаешь, где твое место
You said I was ill, and you were not wrong
Ты сказала, что я болен, и ты была права
But I can't believe you'd ever care
Но я не могу поверить, что тебе когда-нибудь будет дело
And this is why you will never care
И вот почему тебе никогда не будет дела
These things take time
Эти вещи требуют времени
I know that I'm
Я знаю, что я
The most inept that ever stepped
Самый неумелый из всех, кто когда-либо существовал
Oh, the alcoholic afternoons
О, эти пропитанные алкоголем дни
When we sat in your rooms
Когда мы сидели в твоей комнате
They meant more to me
Они значили для меня больше
Than any, than any living thing on earth
Чем что-либо, чем любое живое существо на земле
They had more worth
Они имели большую ценность
Than any living thing on earth
Чем любое живое существо на земле
On earth, on earth, oh
На земле, на земле, о
Vivid and in your prime
Яркая и в расцвете сил
You will leave me behind
Ты оставишь меня позади
You will leave me behind
Ты оставишь меня позади





Авторы: JOHN MARR, STEVEN MORRISSEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.