erinnere mich schnell an die perfekten Zeiten, die wir teilten
I know this song some sang it,
Ich kenne dieses Lied, einige sangen es,
But its a reflection of the moment. I am blessed.
Aber es ist ein Spiegelbild des Moments. Ich bin gesegnet.
So please listen to the words I'm about to say,
Also bitte hör auf die Worte, die ich sagen werde,
I'll be thinking of you each everyday
Ich werde jeden Tag an dich denken
So please listen to the words I'm about to say,
Also bitte hör auf die Worte, die ich sagen werde,
I'll be thinking of you each everyday
Ich werde jeden Tag an dich denken
At night then she called me,
In der Nacht rief sie mich dann an,
She didn't waste time, she just told me, told me
Sie verschwendete keine Zeit, sie sagte es mir einfach, sagte es mir
She said and I quote "NTSIKA you and I could never be"
Sie sagte, und ich zitiere: "NTSIKA, du und ich können niemals zusammen sein"
Well I can set you free and
Nun, ich kann dich freilassen und
I'm setting you free Cause
Ich lasse dich frei, denn
Nami I could see that we never meant to be
Auch ich konnte sehen, dass wir nie füreinander bestimmt waren
But I will miss your Lips
Aber ich werde deine Lippen vermissen
Especially when I go all the way to your Hips.
Besonders wenn ich den ganzen Weg zu deinen Hüften gehe.
So please listen to the words
Also bitte hör auf die Worte
I'm about to say
Die ich sagen werde
I'll be thinking of you each and everyday
Ich werde jeden einzelnen Tag an dich denken
Please listen to the words
Bitte hör auf die Worte
I'm about to say
Die ich sagen werde
I'll be thinking of you each and everyday
Ich werde jeden einzelnen Tag an dich denken
I really don't want us to carry on I really don't want us to carry on You really don't want us to carry on You really don't want us to carry on You really don't want us I don't know why,
Ich will wirklich nicht, dass wir weitermachen Ich will wirklich nicht, dass wir weitermachen Du willst wirklich nicht, dass wir weitermachen Du willst wirklich nicht, dass wir weitermachen Du willst uns wirklich nicht Ich weiß nicht warum,
Lord knows I don't why but its not hard to let you go
Gott weiß, ich weiß nicht warum, aber es ist nicht schwer, dich gehen zu lassen
I want to cry but then I cannot cry cause its not hard to let go.
Ich will weinen, aber dann kann ich nicht weinen, denn es ist nicht schwer, loszulassen.
With this feel of the super of your love that we shared
Mit diesem Gefühl der besonderen Liebe, die wir teilten
But its not hard to let you go
Aber es ist nicht schwer, dich gehen zu lassen
I want to cry but then I cannot cry cause its not hard to let you go Engithi go oh oh oh oh
Ich will weinen, aber dann kann ich nicht weinen, denn es ist nicht schwer, dich gehen zu lassen Engithi go oh oh oh oh
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.