The Son of Wood - Cabos Sueltos - перевод текста песни на немецкий

Cabos Sueltos - The Son of Woodперевод на немецкий




Cabos Sueltos
Lose Enden
Llevo horas encerrado
Ich bin seit Stunden eingesperrt
En mi búnker de madera y
In meinem Holzbunker und
No hago más que pura mierda
Mache nichts als reinen Mist
Runa se encuentra cansada
Runa ist müde
Ya se acerca a los 50
Sie nähert sich schon den 50
Desgasta campo y carretera
Verschleißt Feld und Straße
Mis hermanos del Faro
Meine Brüder vom Leuchtturm
Pelean contra sus bestias
Kämpfen gegen ihre Bestien
Canción en los lavabos
Ein Lied in den Waschräumen
Aún lejos, viven cerca
Obwohl weit weg, leben sie nah
Siete cabos sueltos
Sieben lose Enden
Atándose a la vida por
Die sich ans Leben binden für
Un sueño en las alturas
Einen Traum in den Höhen
Con los dedos astillados
Mit zersplitterten Fingern
Y una strato dando vueltas
Und einer Strat, die sich dreht
Un pedal del viejo
Ein Pedal vom Alten
Y ruido en la cabeza
Und Lärm im Kopf
De memoria nos contaron
Auswendig erzählten sie uns
Que saldríamos en prensa
Dass wir in die Presse kämen
Se calientan con las ascuas
Sie wärmen sich an der Glut
De mi hoguera
Meines Lagerfeuers
Mis hermanos del Faro
Meine Brüder vom Leuchtturm
Pelean contra sus bestias
Kämpfen gegen ihre Bestien
Canción en los lavabos
Ein Lied in den Waschräumen
Aún lejos, viven cerca
Obwohl weit weg, leben sie nah
Siete cabos sueltos
Sieben lose Enden
Atándose a la vida por
Die sich ans Leben binden für
Un sueño en las alturas
Einen Traum in den Höhen
Oh-oh-oh, un sueño en las alturas
Oh-oh-oh, ein Traum in den Höhen
Esta cama tiene siete patas
Dieses Bett hat sieben Beine
Y no vamos a dormirla hasta ponerle bien las sábanas
Und wir schlafen nicht darin, bis wir die Laken richtig daraufgelegt haben
Con cara de nómadas buscando nuestra casa
Mit Gesichtern von Nomaden, die unser Zuhause suchen
Los labios morados mientras el invierno pasa
Die Lippen lila, während der Winter vergeht
La mente en on
Der Geist auf "on"
Un año parado que come la gloría y vomita frustración
Ein Jahr stillgestanden, das den Ruhm frisst und Frustration kotzt
La cárcel forzosa
Das Zwanggefängnis
Crono corriendo con los pies arriba se esfuma mi tiempo
Chronos rennt, die Füße obenauf, meine Zeit verfliegt
No solo es mi tiempo
Es ist nicht nur meine Zeit
Escucha
Hör zu
No solo es un sueño
Es ist nicht nur ein Traum
No hay un solo cuervo que joda el trayecto
Es gibt keine einzige Krähe, die den Weg versaut
Cerrasteis la puerta robando el momento
Du hast die Tür geschlossen und den Moment gestohlen
Apretamos desde dentro
Wir drücken von innen
Nos huelen las suelas a asfalto y a brega
Unsere Sohlen riechen nach Asphalt und harter Arbeit
Tenemos aroma, victoria incrustado
Wir haben Aroma, den Sieg eingeprägt
Macera el talento barras en fermento
Das Talent reift, Reime in Gärung
Folios en barbecho papel arrugado
Blätter brachliegend, zerknittertes Papier
Aunque no lo sepáis
Auch wenn du es nicht weißt
Aunque no lo sepáis
Auch wenn du es nicht weißt
Aunque no lo creáis
Auch wenn du es nicht glaubst
Aunque no lo sepáis nos estáis esperando
Auch wenn du es nicht weißt, du wartest auf uns






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.