The Son of Wood - Chico Nube - перевод текста песни на немецкий

Chico Nube - The Son of Woodперевод на немецкий




Chico Nube
Wolkenjunge
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
Ich versuche mich zu verstehen, aber wohin gehe ich?
Yo sólo sigo siendo el Chico Nube
Ich bin immer noch nur der Wolkenjunge
A veces una luz riega mi estela
Manchmal erhellt ein Licht meinen Schweif
Y otras veces, oscuridad que siempre tuve
Und manchmal Dunkelheit, die ich immer hatte
Y otras veces, oscuridad por donde anduve
Und manchmal Dunkelheit, wo ich ging
Y tropiezo con las piedras de este camino de aceras
Und ich stolpere über die Steine dieses Weges aus Bürgersteigen
Además, no por qué piso aquí
Außerdem weiß ich nicht, warum ich hier gehe
Y tropiezo con las piedras de mi vida de gravera
Und ich stolpere über die Steine meines Lebens aus Kies
Ya no hay más que un recuerdo vago en
Es gibt nur noch eine vage Erinnerung in mir
La verdad, mi nube se va de aquí
In Wahrheit, meine Wolke geht von hier fort
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
Ich versuche mich zu verstehen, aber wohin gehe ich?
Son sólo astillas sueltas que me suben
Es sind nur lose Splitter, die mich hochziehen
Me miento otra vez viviendo en el perfume
Ich belüge mich wieder, indem ich im Duft lebe
Liviano de fantasmas que me nutren
Leicht von Phantomen, die mich nähren
Vapores de maldita incertidumbre
Dämpfe verdammter Ungewissheit
Y el aplauso que me queda de mi vida de madera
Und der Applaus, der mir von meinem Leben aus Holz bleibt
Sólo acerca inicios de no vivir
Bringt nur Anfänge des Nichtlebens näher
Y destruyo mi ideas y atropello mi cabeza
Und ich zerstöre meine Ideen und überfahre meinen Kopf
Y en mi nube, en mi nube vivo en
Und in meiner Wolke, in meiner Wolke lebe ich in mir
Y en mi nube, en mi nube vivo en
Und in meiner Wolke, in meiner Wolke lebe ich in mir
Y tropiezo con las piedras de este camino de aceras
Und ich stolpere über die Steine dieses Weges aus Bürgersteigen
Además, no por qué piso aquí
Außerdem weiß ich nicht, warum ich hier gehe
Y tropiezo con las piedras de mi vida de gravera
Und ich stolpere über die Steine meines Lebens aus Kies
Ya no hay más que un recuerdo vago en
Es gibt nur noch eine vage Erinnerung in mir
La verdad, mi nube se va de aquí
In Wahrheit, meine Wolke geht von hier fort
Mi nube se va de aquí
Meine Wolke geht von hier fort
Intento entenderme pero, ¿adónde voy?
Ich versuche mich zu verstehen, aber wohin gehe ich?
Yo sólo sigo siendo el Chico Nube
Ich bin immer noch nur der Wolkenjunge





Авторы: Fernando Pérez Núñez, Hugo Marté, Lucía Urones, Sergio Dimald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.