The Son of Wood - Hacen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Son of Wood - Hacen




Hacen
They Make
Hacen que parezca fácil reír y no pensar
They make it look easy to laugh and not think
Saber disimular, creer que todo vuelve
To know how to hide it, to believe that everything returns
Hacen que parezca fácil creer que la verdad
They make it look easy to believe that the truth
Es cosa de la edad, un castillo de naipes
Is a matter of age, a castle of cards
Hacen que parezca fácil pintarte el maquillaje
They make it look easy to put on your make-up
Posar en el posaje, filtrar el mejor traje
To pose in the pose, to filter the best outfit
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Hipócritas salvajes que brillan en pantallas
Wild hypocrites who shine on screens
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Con mentiras diarias
With daily lies
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Viviendo esas dos vidas: la suya y la querida
Living those two lives: his own and the beloved one
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Patrones sin salida
Patterns with no way out
Hacen que parezca fácil criticar por criticar
They make it look easy to criticize for the sake of it
Y ridiculizar, pero te dan un like
And to ridicule, but they give you a like
Hacen que parezca fácil política del miedo
They make it look easy, politics of fear
Esclavos del dinero, reír y no pensar
Slaves to money, laughing and not thinking
Hacen que parezca fácil que lancen sus patrañas
They make it look easy for them to launch their nonsense
De ratas y alimañas
Of rats and vermin
¡Y yo callé mi voz!
And I kept my voice down!
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Hipócritas salvajes que brillan en pantallas
Wild hypocrites who shine on screens
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Con mentiras diarias
With daily lies
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Viviendo esas dos vidas: la suya y la querida
Living those two lives: his own and the beloved one
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Patrones sin salida
Patterns with no way out
Vuestros ojos mi espejo
Your eyes are my mirror
Vuestras gargantas vibran junto a las nuestras
Your throats vibrate with ours
Porque somos lo que hacemos
Because we are what we do
Y hacemos en contra de quienes deshacen
And we act against those who undo
El futuro es vuestro grito
The future is your cry
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Hipócritas salvajes que brillan en pantallas
Wild hypocrites who shine on screens
Hacen y todo lo deshacen con mentiras diarias
They make and unmake everything with daily lies
Con mentiras diarias
With daily lies
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Viviendo esas dos vidas: la suya y la querida
Living those two lives: his own and the beloved one
Hacen y todo lo deshacen
They make and unmake everything
Patrones sin salida
Patterns with no way out





Авторы: Fernando Pérez Núñez, Hugo Marté, Lucía Urones, Sergio Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.