The Son of Wood - Mercancía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Son of Wood - Mercancía




Mercancía
Merchandise
Vive, como el perro que vaga solo y circunscribe
Live, like the dog that wanders alone and circumscribes
Las caricias que no le dieron atrás. Y sigue
The caresses that they didn't give him back. And still
Viéndose único inigualable y sobrevive
He sees himself as unique, unmatched, and survives
Ladrando en su fría cueva
Barking in his cold cave
Piensa que lo ha tenido todo sin buscar más respuesta
He thinks he has had everything without looking for more answers
Que le ayude a entender por qué ahora su vida apesta
That help him understand why his life now stinks
Él que era muchacho con mirada despierta
He who was a boy with a sharp gaze
Y aprendió la oscuridad
And learned the darkness
Grita, grita niño grita, grita niño explica
Shout, shout boy shout, shout boy explain
A quienes te mandan disparar
To those you are told to shoot
Replica, grita niño grita, grita niño explica
Retort, shout boy shout, shout boy explain
Que no entiendes por qué tienes que matar
That you don't understand why you have to kill
Llora, porque a ella no se le trata como persona
Cry, because she is not treated like a person
Porque venden su cuerpo y vida por eso llora
Because they sell her body and life, that's why she cries
La utilizan por cuatro perras y le abandonan
They use her for four bucks and abandon her
Y sin día a descansar
And without a day to rest
Piensa, que la han engañado que era un cuento de mierda
She thinks she's been fooled, that it was a shitty tale
Que su príncipe azul no existe ni ella es princesa
That her prince charming doesn't exist and she's not a princess
Que algún indeseable ha dejado vida en ella
That some lowlife has left a life in her
Y con doce primaveras
And with twelve springs
Grita, grita niña grita, grita niña explica
Shout, shout girl shout, shout girl explain
A quienes te venden sin parar
To those who sell you without end
Replica, grita niña grita, grita niña explica
Retort, shout girl shout, shout girl explain
Que tu vida es tuya y de nadie más
That your life is yours and no one else's
Si no entiendes que el animal muerda
If you don't understand that the animal bites
Cuando se ve atado a ninguna verdad
When it sees itself tied to no truth
Si ahora ves con la vida resuelta a quienes son pastos de su realidad
If now you see with life resolved to those who are pastures of their reality
Si tus párpados cansados se cierran e ignoran estás vidas de pena
If your tired eyelids close and ignore these lives of sorrow
No dudes que ahora estás en la apuesta en contra de su dignidad
Do not doubt that now you are in the bet against their dignity
Grita, grita niño grita, grita niña explica
Shout, shout boy shout, shout girl explain
Que no apuestas por la oscuridad
That you don't gamble on the darkness
Replica, grita niña grita, grita niño explica
Retort, shout girl shout, shout boy explain
Que debemos luchar por su libertad
That we must fight for their freedom
Que su vida es suya y de nadie más
That their life is theirs and no one else's





Авторы: Fernando Pérez Núñez, Hugo Marté, Lucía Urones, Sergio Dimald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.