Текст и перевод песни The Soul Stirrers - Christ Is All
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christ Is All
Христос — это всё
Well,
I
don't
possess
houses
or
land
У
меня
нет
ни
домов,
ни
земли,
Fine
clothes
or
jewelry,
sorrows
and
cares
Ни
дорогой
одежды,
ни
украшений,
лишь
печали
и
заботы.
In
this
whole
word
my
life
seems
to
me
В
этом
мире
моя
жизнь
кажется
мне
такой,
But
I
have
a
Christ
who
paid
the
price
Но
у
меня
есть
Христос,
который
заплатил
цену
Way
back
on
Cavalry,
and
oh
Там,
на
Голгофе,
и
о,
He
is
all,
all
and
all
this
world
to
me
Он
— всё,
всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Christ
is
all
Христос
— это
всё,
Well,
he's
everything
to
me
Он
— всё
для
меня.
Don't
you
know
that
he's
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
Он
— всё?
Well,
just
'ruse
the
land
and
see
Просто
оглянись
вокруг
и
увидишь.
He's
all,
he's
all,
he's
all
Он
— всё,
Он
— всё,
Он
— всё,
All
and
all
this
world
to
me
Всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Well,
there
are
some
folk
who
look
and
long
Есть
люди,
которые
ищут
и
жаждут
For
this
world's
riches,
oh
yes
Богатств
этого
мира,
о
да.
There
some
folk
who
look
for
power,
position
too,
oh
yes
Есть
люди,
которые
ищут
власти
и
положения,
о
да.
But
I
have
a
Christ,
whole
in
my
life
Но
у
меня
есть
Христос,
который
наполняет
мою
жизнь,
This
makes
me
happy,
and
oh
Это
делает
меня
счастливым,
и
о,
He's
all,
all
and
all
this
world
to
me
Он
— всё,
всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Christ
is
all
Христос
— это
всё,
Well,
he's
everything
to
me
Он
— всё
для
меня.
Don't
you
know
that
he's
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
Он
— всё?
Well,
just
'ruse
the
land
and
see
Просто
оглянись
вокруг
и
увидишь.
He's
all,
he's
all,
he's
all
Он
— всё,
Он
— всё,
Он
— всё,
All
and
all
this
world
to
me
Всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Well,
'Christ
is
all'
means
more
to
me
«Христос
— это
всё»
значит
для
меня
больше,
Than
this
world's
riches,
oh
yes
Чем
все
богатства
этого
мира,
о
да.
He's
my
sight,
my
guiding
light
Он
— моё
зрение,
мой
путеводный
свет
Through
pathless
seas,
oh
yes
В
бурных
морях,
о
да.
It's
mighty
nice
to
have
a
price
Как
же
прекрасно
иметь
того,
Who
will
your
friend
be?
Tell
you-
Кто
будет
твоим
другом?
Скажу
тебе
—
He's
all,
all
and
all
this
world
to
me
Он
— всё,
всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Christ
is
all
Христос
— это
всё,
Well,
he's
everything
to
me
Он
— всё
для
меня.
Don't
you
know
that
he's
all
Разве
ты
не
знаешь,
что
Он
— всё?
Y'just
'ruse
the
land
and
see
Просто
оглянись
вокруг
и
увидишь.
He's
all,
he's
all,
he's
all
Он
— всё,
Он
— всё,
Он
— всё,
All
and
all
this
world
to
me
Всё
и
весь
этот
мир
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.