The Sound of Musical Orchestra - Mary Poppins German: Chim Chim Cheree - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Sound of Musical Orchestra - Mary Poppins German: Chim Chim Cheree




Mary Poppins German: Chim Chim Cheree
Мэри Поппинс на немецком: Чим-чим чири
Chim- Chimeney
Чим-чимини,
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chim cheree
Чим-чим чири,
So klingt des Kaminkehrers Glücksmelodie.
Так звучит мелодия счастья трубочиста.
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Es ist bekannt
Ведь всем известно,
Das Glück das färbt ab drückt uns einer die Hand
Что счастье заразно, стоит лишь пожать чью-то руку.
Und wer uns mal Küsst wird Glückskind genannt.
А тот, кого поцелуют, станет счастливчиком.
Wenn dir die Welt wie ne Leiter erscheint.
Если тебе мир кажется лестницей,
Ich sitz auf der untersten Sprosse, mein Freund.
Я сижу на нижней ступеньке, мой друг.
Verbringe mein Leben in Ruß auch und Dreck.
Провожу свою жизнь в саже и грязи,
Die Welt mir gefällt ich will nicht mehr hier weg.
Но мир мне нравится, и я не хочу уходить отсюда.
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chim cheree
Чим-чим чири,
So klingt des Kaminkehrers Glücksmelodie.
Так звучит мелодия счастья трубочиста.
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Es ist bekannt
Ведь всем известно,
Das Glück das färbt ab drückt uns einer die Hand
Что счастье заразно, стоит лишь пожать чью-то руку.
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chimeney
Чим-чимини,
Chim- Chim cheree
Чим-чим чири,
So klingt des Kaminkehrers Glücksmelodie.
Так звучит мелодия счастья трубочиста.
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Chim- Chimeney,
Чим-чимини,
Es ist bekannt
Ведь всем известно,
Das Glück das färbt ab drückt uns einer die Hand.
Что счастье заразно, стоит лишь пожать чью-то руку.





Авторы: R.b.sherman, R.m.sherman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.