Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Age Of No Reply
Zeitalter ohne Antwort
I'm
gonna
get
to
you
this
time,
Ich
werde
dich
diesmal
erreichen,
I've
made
up
my
mind,
I've
made
up
my
mind,
Ich
habe
mich
entschieden,
ich
habe
mich
entschieden,
Yeah,
I'm
gonna
get
what
I
want,
Yeah,
ich
werde
bekommen,
was
ich
will,
Cause
I
know
what
I
want,
I
just
know
what
I
want,
Denn
ich
weiß,
was
ich
will,
ich
weiß
einfach,
was
ich
will,
And
you,
you
think
you
know
what
to
do,
Und
du,
du
denkst,
du
weißt,
was
zu
tun
ist,
But
you
don't
know
what
you
do,
Aber
du
weißt
nicht,
was
du
tust,
And
you
don't
know
what
you
ve
done
Und
du
weißt
nicht,
was
du
getan
hast
Cause
the
lights
went
out
since
you
walked
right
through
that
door,
Denn
die
Lichter
gingen
aus,
seit
du
genau
durch
diese
Tür
gegangen
bist,
But
it
made
me
shine
on
brighter
than
before,
Aber
es
ließ
mich
heller
leuchten
als
zuvor,
Gives
a
reason
for
you
all
to
come
back
for
more,
Gibt
euch
allen
einen
Grund,
für
mehr
zurückzukommen,
In
the
age
of
no
reply
Im
Zeitalter
ohne
Antwort
Sometimes
I
wonder
where
you
are,
Manchmal
frage
ich
mich,
wo
du
bist,
Got
a
long
way
to
go,
Got
a
long
way
to
grow
Hast
einen
weiten
Weg
zu
gehen,
musst
noch
viel
wachsen
It's
a
story
for
the
seekers
of
this
world,
Es
ist
eine
Geschichte
für
die
Suchenden
dieser
Welt,
On
a
plain
to
kill
and
get
what
you
deserve,
Auf
einer
Ebene,
um
zu
töten
und
zu
holen,
was
du
verdienst,
Gives
a
reason
to
stay
tuned
if
youre
out
of
words,
Gibt
einen
Grund
dranzubleiben,
wenn
dir
die
Worte
fehlen,
In
the
age
of
no
reply...
Im
Zeitalter
ohne
Antwort...
We
all,
Seem
so
incomplete,
Wir
alle,
scheinen
so
unvollständig,
When
were
down
on
the
street,
Wenn
wir
unten
auf
der
Straße
sind,
Trying
to
make
ends
meet,
Versuchen,
über
die
Runden
zu
kommen,
Yeah,
we
all,
Think
were
so
out
of
reach,
Yeah,
wir
alle,
denken,
wir
sind
so
unerreichbar,
But
were
just
misguided
freaks,
Aber
wir
sind
nur
fehlgeleitete
Freaks,
Trying
to
get
on
our
feet
Die
versuchen,
auf
die
Beine
zu
kommen
Cause
the
lights
went
out
since
you
walked
out
right
through
that
door,
Denn
die
Lichter
gingen
aus,
seit
du
genau
durch
diese
Tür
hinausgegangen
bist,
And
it
made
me
shine
on
brighter
than
before,
Und
es
ließ
mich
heller
leuchten
als
zuvor,
Gives
a
reason
for
you
all
to
come
back
for
more,
Gibt
euch
allen
einen
Grund,
für
mehr
zurückzukommen,
In
the
age
of
no
reply...
Im
Zeitalter
ohne
Antwort...
Yeah,
the
lights
went
out
since
you
walked
right
out
my
door,
Yeah,
die
Lichter
gingen
aus,
seit
du
direkt
aus
meiner
Tür
gegangen
bist,
But
I
keep
on
shining
brighter
than
before,
Aber
ich
leuchte
weiter
heller
als
zuvor,
Gives
a
reason
to
stay
tuned
and
come
back
for
more,
Gibt
einen
Grund
dranzubleiben
und
für
mehr
zurückzukommen,
In
the
age
of
no
reply,
In
the
age
of
no
reply,
Im
Zeitalter
ohne
Antwort,
Im
Zeitalter
ohne
Antwort,
In
the
age
of
no
reply,
In
the
age
of
no
reply...(ooohhh)
Im
Zeitalter
ohne
Antwort,
Im
Zeitalter
ohne
Antwort...(ooohhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Torbjorn Lundberg, Christian Person, Karl Ake Gustafsson, Fredrik Gunnar Sandsten, Mattias Barjed, Mattias Hellberg, Martin Carl Hederos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.