Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faster Than the Speed of Light
Schneller als die Lichtgeschwindigkeit
We're
sailing
on
a
rainbow
Wir
segeln
auf
einem
Regenbogen
The
colors
disappear
Die
Farben
verschwinden
The
turning
of
the
final
race
is
here
Die
Wende
des
letzten
Rennens
ist
hier
First
we
made
a
mindscape
Zuerst
schufen
wir
eine
Gedankenlandschaft
The
second
coming
true
Die
zweite
wird
wahr
Followed
by
a
lonely
verse
of
blue
Gefolgt
von
einem
einsamen
Vers
in
Blau
Now
we're
back
to
be
gone
Jetzt
sind
wir
zurück,
um
zu
verschwinden
Before
you
know
Ehe
du
dich
versiehst
It's
turning
into
the
other
side
Es
wendet
sich
zur
anderen
Seite
Faster
than
the
speed
of
light
Schneller
als
die
Lichtgeschwindigkeit
Than
the
speed
of
light
Als
die
Lichtgeschwindigkeit
We're
sailing
on
a
rainbow
(sailing
on
a
rainbow)
Wir
segeln
auf
einem
Regenbogen
(segeln
auf
einem
Regenbogen)
And
finally
on
our
own
(finally
on
our
own)
Und
endlich
auf
uns
allein
gestellt
(endlich
auf
uns
allein
gestellt)
With
existential
needs
to
the
flow
upon
Mit
existenziellen
Bedürfnissen
dem
Fluss
überlassen
Now
the
crest
is
always
blue
(the
crest
is
always
blue)
Nun
ist
der
Kamm
immer
blau
(der
Kamm
ist
immer
blau)
And
the
future
wants
right
now
(the
future
wants
right
now)
Und
die
Zukunft
will
genau
jetzt
(die
Zukunft
will
genau
jetzt)
But
does
it
make
any
sense
here
after
all?
Aber
ergibt
das
hier
letztendlich
überhaupt
einen
Sinn?
It's
turning
into
the
other
side
Es
wendet
sich
zur
anderen
Seite
Faster
than
the
speed
of
light
Schneller
als
die
Lichtgeschwindigkeit
Than
the
speed
of
light
Als
die
Lichtgeschwindigkeit
Faster
than
the
speed
of
light
Schneller
als
die
Lichtgeschwindigkeit
Than
the
speed
of
light
Als
die
Lichtgeschwindigkeit
Than
the
speed
of
light
Als
die
Lichtgeschwindigkeit
Than
the
speed
of
light
Als
die
Lichtgeschwindigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.