Текст и перевод песни The Soundtrack Of Our Lives - Thrill Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
was
thousand
and
ten
when
I
heard
this
song
Мне
было
тысяча
десять,
когда
я
услышал
эту
песню,
Now
I'm
two
thousand
twelve
and
it's
the
same
old
one
Сейчас
две
тысячи
двенадцать,
а
она
все
та
же.
Well,
I
don't
care
what
the
numbers
say
Мне
все
равно,
что
говорят
цифры,
I
just
want
something
new
for
my
choir
to
lay
Я
просто
хочу
чего-то
нового
для
своего
хора.
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you've
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Yes,
show
me
what
you've
got)
(Да,
покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна.
Well,
it's
a
simple
world
for
a
simple
mind
Да,
это
простой
мир
для
простого
ума,
And
I
try
to
catch
up
where
they
left
behind
И
я
пытаюсь
понять,
что
они
оставили
после
себя.
Less
is
more,
more
or
less,
they
say
Чем
меньше,
тем
лучше,
говорят
они,
So
give
what
action
makes
if
you
want
me
to
stay
Так
что
действуй,
если
хочешь,
чтобы
я
остался.
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you've
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Yes,
show
me
what
you've
got)
(Да,
покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Show
me
what
you
got,
oh
yeah
Покажи
мне,
на
что
ты
способна,
о
да.
Yeah,
won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Да,
ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you've
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна.
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Don't
wanna
analyze,
don't
want
to
judge
it
all
Не
хочу
анализировать,
не
хочу
все
это
судить,
But
I
can
hear
anything,
for
I
couldn't
call
Но
я
могу
услышать
что
угодно,
ведь
я
не
могу
назвать.
Desiccated
scientific
facts,
I'm
a
forester
of
trees
Высохшие
научные
факты,
я
- лесник
деревьев,
So
show
me
where
it's
at
Так
покажи
мне,
где
это.
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you've
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна.
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you've
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me,
thrill
me,
thrill
me
now?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня,
взволнуй,
взволнуй
сейчас
же!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Come
on,
won't
you
thrill
me?
Давай
же,
ну
давай
же,
взволнуй
меня!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Yeah,
won't
you
thrill
me?
Да,
ну
давай
же,
взволнуй
меня!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Won't
you
thrill
me?
Ну
давай
же,
взволнуй
меня!
(Show
me
what
you
got)
(Покажи
мне,
на
что
ты
способна)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattias Barjed, Torbjorn Lundberg, Karl Ake Gustafsson, Martin Hederos, Christian Person, Fredrik Sandsten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.