Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divine Thing
Göttliches Ding
You
are
the
one
supreme
being,
Du
bist
das
eine,
höchste
Wesen,
Just
dressed
to
kill
and
fulfill
just
any
dream.
Nur
umwerfend
gekleidet,
um
jeden
Traum
zu
erfüllen.
And
you
are
the
one
heart's
desire
Und
du
bist
der
eine
Herzenswunsch,
All
hips
and
lips
made
to
trick
just
any
fool.
Ganz
Hüften
und
Lippen,
gemacht,
um
jeden
Narren
zu
täuschen.
I
could
have
sworn
that
you
are
an
angel
Ich
hätte
schwören
können,
dass
du
ein
Engel
bist,
Cause
you're
a
sweet,
sweet,
sweet
divine
thing.
Denn
du
bist
ein
süßes,
süßes,
süßes
göttliches
Ding.
But
I
should
have
known
that
you
are
the
devil
Aber
ich
hätte
wissen
sollen,
dass
du
der
Teufel
bist,
Dressed
like
a
sweet,
sweet,
sweet
divine
thing.
Gekleidet
wie
ein
süßes,
süßes,
süßes
göttliches
Ding.
And
you
lack
the
one
thing
that
is
devotion
Und
dir
fehlt
die
eine
Sache:
Hingabe.
Not
always
there
in
your
hair
in
a
daze.
Nicht
immer
präsent,
verträumt
dein
Haar
gerichtet.
Just
too
mixed
up
in
your
own
emotions;
Zu
sehr
in
deinen
eigenen
Gefühlen
verstrickt;
Your
vanity
will
always
be
your
greatest
thing.
Deine
Eitelkeit
wird
immer
dein
größtes
Merkmal
sein.
I
could
have
sworn
that
you
are
an
angel
Ich
hätte
schwören
können,
dass
du
ein
Engel
bist,
Cause
you're
a
sweet,
sweet,
sweet
divine
thing.
Denn
du
bist
ein
süßes,
süßes,
süßes
göttliches
Ding.
But
I
should
have
known
that
you
are
the
devil
Aber
ich
hätte
wissen
sollen,
dass
du
der
Teufel
bist,
Dressed
like
a
sweet,
sweet,
sweet
divine
thing.
Gekleidet
wie
ein
süßes,
süßes,
süßes
göttliches
Ding.
Divine
thing,
yeah
Göttliches
Ding,
yeah
Divine
thing.
Göttliches
Ding.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Dickson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.