Текст и перевод песни The Spacies - Sleep Walking
There
is
an
enemy
among
us
Среди
нас
есть
враг.
They′re
hunting
us
like
wolves
Они
охотятся
на
нас,
как
волки.
And
you
would
never
know
him
now
И
теперь
ты
никогда
не
узнаешь
его.
Whatever's
hiding
in
your
closet
can
creep
under
your
bed
То,
что
прячется
в
твоем
шкафу,
может
заползти
под
твою
кровать.
And
show
up
in
your
head
И
появиться
в
твоей
голове.
So
what
the
hell
can
you
do
Так
что,
черт
возьми,
ты
можешь
сделать?
When
they
know
every
move
Когда
они
знают
каждый
шаг.
Sleep
walking
I′m
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
I'm
tripping
through
my
day
Я
спотыкаюсь
о
свой
день.
Wake
me
up
and
ring
me
out
oh
Разбуди
меня
и
позвони
мне
о
Sleep
walking
I'm
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
You′re
fingers
in
their
chest
Ты-пальцы
в
их
груди.
Just
feel
my
empty
blessures
Просто
почувствуй
мое
пустое
блаженство.
There
is
a
nightmare
that
comes
to
me
when
the
sun
is
going
down
Есть
кошмар,
который
приходит
ко
мне,
когда
солнце
садится.
I′m
screaming
out
my
lungs
(but
that
shit
don't
make
a
sound)
Я
кричу
изо
всех
сил
(но
это
дерьмо
не
издает
ни
звука).
Have
you
ever
tried
to
run
but
your
feet
don′t
meet
the
ground
Ты
когда
нибудь
пытался
бежать
но
твои
ноги
не
касаются
земли
I'm
not
fucking
ready
for
it,
I′m
not
ready
for
Я,
черт
возьми,
не
готов
к
этому,
я
не
готов
к
этому.
Sleep
walking
I'm
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
I′m
tripping
through
my
day
Я
спотыкаюсь
о
свой
день.
Wake
me
up
and
ring
me
out
oh
Разбуди
меня
и
позвони
мне
о
Sleep
walking
I'm
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
You're
fingers
in
their
chest
Ты-пальцы
в
их
груди.
Just
feel
my
empty
blessures
Просто
почувствуй
мое
пустое
блаженство.
I′m
a
miracle
bending
for
a
soul
woah-oh
Я
чудо,
изгибающееся
ради
души,
о-о-о!
I′m
a
fisherman
chemical
rose
oh-oh
Я
рыбак,
химическая
Роза,
о-о-о
I
can
never
just
fully
let
go
oh-oh
oh-oh
Я
никогда
не
смогу
полностью
отпустить
тебя,
о-о-о-о
...
Fairplay,
I'm
afraid
Боюсь,
честная
игра.
You
got
caught
in
a
foolish
game
Ты
попался
в
дурацкую
игру.
Every???
every
side
was
warning
you
Каждая???
каждая
сторона
предупреждала
тебя.
Knock,
knock,
let
me
out
Тук-тук,
выпусти
меня!
You
couldn′t
leave
me
and
you
had
your
doubts
Ты
не
могла
оставить
меня,
и
у
тебя
были
сомнения.
You
feel
all
the
things
you
should
Ты
чувствуешь
все,
что
должен.
Take
a
breath
and
cut
the
lines
Сделай
вдох
и
разрежь
линии.
Hush
your
mouth
and
close
your
eyes
Заткнись
и
закрой
глаза.
Sleep
walking
I'm
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
I′m
tripping
through
my
day
Я
спотыкаюсь
о
свой
день.
Wake
me
up
and
ring
me
out
oh
Разбуди
меня
и
позвони
мне
о
Sleep
walking
I'm
sleep
sleep
walking
Хожу
во
сне
я
хожу
во
сне
хожу
во
сне
You′re
fingers
in
their
chest
Ты-пальцы
в
их
груди.
Just
feel
my
empty
blessures
Просто
почувствуй
мое
пустое
блаженство.
I'm
a
miracle
bending
for
a
soul
woah-oh
Я
чудо,
изгибающееся
ради
души,
о-о-о!
I'm
a
fisherman
chemical
rose
oh-oh
Я
рыбак,
химическая
Роза,
о-о-о
I
can
never
just
fully
let
go
oh-oh
oh-oh
Я
никогда
не
смогу
полностью
отпустить
тебя,
о-о-о-о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Cook, Edward Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.