Текст и перевод песни The Spill Canvas - Let Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Small
town
life
Жизнь
в
маленьком
городке
Got
bigger
everyday
С
каждым
днем
становилась
все
теснее
She
was
thinking
wife
Ты
думала
о
свадьбе
And
I
was
thinking
date
А
я
думал
о
свидании
It
was
one
year
off
and
one
year
on
Это
был
год
вместе
и
год
врозь
Wanted
to
be
the
muse
to
every
song
Хотела
быть
музой
каждой
моей
песни
Digging
through
my
things
that
don′t
belong
to
her
Роешься
в
моих
вещах,
которые
тебе
не
принадлежат
They're
mine
and
she′s
gone
Они
мои,
а
ты
ушла
I
let
go
(let
go)
Я
отпускаю
(отпускаю)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Had
to
let
her
go
(let
go)
Должен
был
отпустить
тебя
(отпустить)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Small
town
girl
Девушка
из
маленького
городка
Wanted
to
have
property
(had
to
let
her
go)
Хотела
свое
имущество
(должен
был
отпустить
тебя)
That
isn't
what
I
am
Я
не
такой
I
am
just
a
guy,
you
see?
Я
всего
лишь
парень,
понимаешь?
It
was
one
year
off
and
one
year
on
Это
был
год
вместе
и
год
врозь
Wanted
to
be
the
muse
to
every
song
Хотела
быть
музой
каждой
моей
песни
Digging
through
my
things
that
don't
belong
to
her
Роешься
в
моих
вещах,
которые
тебе
не
принадлежат
They′re
mine
and
she′s
gone
Они
мои,
а
ты
ушла
I
let
go
(let
go)
Я
отпускаю
(отпускаю)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Had
to
let
her
go
(let
go)
Должен
был
отпустить
тебя
(отпустить)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
I
phoned
her
up,
told
her
that
we
had
to
chat
Я
позвонил
тебе,
сказал,
что
нам
нужно
поговорить
At
Apollo's
Bistro,
that′s
where
we
met
up
at
(had
to
let
her
go)
В
"Аполло
Бистро",
там
мы
и
встретились
(должен
был
отпустить
тебя)
She
showed
up
fashionably
late,
wearing
her
favorite
hat
Ты
пришла
модно
опоздав,
в
своей
любимой
шляпе
I
broke
the
news
and
well,
that
was
that
Я
сообщил
тебе
новость,
и
на
этом
все
(That
was
that)
(На
этом
все)
That
was
that
На
этом
все
(That
was
that)
(На
этом
все)
That
was
that
На
этом
все
(That
was
that)
(На
этом
все)
That
was
that
На
этом
все
I
let
go,
let
go
Я
отпускаю,
отпускаю
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Had
to
let
her
go
(let
go)
Должен
был
отпустить
тебя
(отпустить)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
(crazy
woman
anymore)
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
(больше
не
с
этой
сумасшедшей)
With
crazy
woman
anymore
(crazy
woman
anymore)
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
(больше
не
с
этой
сумасшедшей)
Had
to
let
her
go
(let
go)
Должен
был
отпустить
тебя
(отпустить)
Not
with
that
crazy
woman
anymore
Больше
не
с
этой
сумасшедшей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Seefried, Nicholas Edward Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.