Текст и перевод песни The Spill Canvas - Lullaby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
way
that
you
blush
when
you're
nervous.
Это
то,
как
ты
краснеешь,
когда
нервничаешь.
It's
your
ability
to
make
me
earn
this.
Это
твоя
способность
заставить
меня
добиваться
этого.
I
know
that
you're
tired,
just
let
me
sing
you
to
sleep.
Я
знаю,
что
ты
устала,
просто
позволь
мне
спеть
тебе
колыбельную.
It's
about
how
you
laugh
out
of
pity,
Это
о
том,
как
ты
смеешься
из
жалости,
'Cause
lets
be
honest
I'm
not
really
that
funny.
Потому
что,
будем
честны,
я
не
такой
уж
и
смешной.
I
know
that
you're
shy,
just
let
me
sing
you
to
sleep.
Я
знаю,
что
ты
стеснительная,
просто
позволь
мне
спеть
тебе
колыбельную.
If
you
need
anything,
just
say
the
word.
Если
тебе
что-нибудь
нужно,
просто
скажи.
I
mean
anything.
Я
имею
в
виду
всё,
что
угодно.
Rest
assured,
if
you
start
to
doze,
then
I'll
tuck
you
in,
Будь
уверена,
если
ты
начнёшь
дремать,
то
я
укрою
тебя,
Plant
my
lips
where
your
necklace
is
close.
Прикоснусь
губами
там,
где
твое
ожерелье.
It's
those
pills
that
you
don't
need
to
take,
Это
те
таблетки,
которые
тебе
не
нужно
принимать,
Medicating
perfection,
now
that's
a
mistake.
Лечить
совершенство
— вот
это
ошибка.
I
know
that
you're
spent,
just
let
me
sing
you
to
sleep.
Я
знаю,
что
ты
измотана,
просто
позволь
мне
спеть
тебе
колыбельную.
It's
your
finger
and
how
I'm
wrapped
around
it.
Это
твой
палец,
и
как
я
обнимаю
его.
It's
your
grace
and
it
keeps
me
grounded.
Это
твоя
грация,
и
она
помогает
мне
не
терять
голову.
I
know
that
you're
weak,
just
let
me
sing
you
to
sleep.
Я
знаю,
что
ты
слаба,
просто
позволь
мне
спеть
тебе
колыбельную.
If
you
need
anything,
just
the
say
the
word.
Если
тебе
что-нибудь
нужно,
просто
скажи.
I
mean
anything.
Я
имею
в
виду
всё,
что
угодно.
Rest
assured,
if
you
start
to
doze,
then
I'll
tuck
you
in,
Будь
уверена,
если
ты
начнёшь
дремать,
то
я
укрою
тебя,
Plant
my
lips
where
your
necklace
is
close.
Прикоснусь
губами
там,
где
твое
ожерелье.
While
you
were
sleeping
I
figured
out
everything,
Пока
ты
спала,
я
всё
понял,
I
was
constructed
for
you,
and
you
were
molded
for
me.
Я
был
создан
для
тебя,
а
ты
была
создана
для
меня.
Now
I
feel
your
name,
coursing
through
my
veins.
Теперь
я
чувствую
твое
имя,
текущее
по
моим
венам.
You
shine
so
bright
it's
insane,
you
put
the
sun
to
shame.
Ты
сияешь
так
ярко,
что
это
безумие,
ты
затмеваешь
солнце.
If
you
need
anything,
just
the
say
the
word.
Если
тебе
что-нибудь
нужно,
просто
скажи.
I
mean
anything.
(I
really
do)
Я
имею
в
виду
всё,
что
угодно.
(Правда)
Rest
assured,
if
you
start
to
doze,
then
I'll
tuck
you
in,
Будь
уверена,
если
ты
начнёшь
дремать,
то
я
укрою
тебя,
Plant
my
lips
where
your
necklace
is
close.
Прикоснусь
губами
там,
где
твое
ожерелье.
If
you
need
anything,
just
the
say
the
word.
Если
тебе
что-нибудь
нужно,
просто
скажи.
I
mean
anything.
Я
имею
в
виду
всё,
что
угодно.
Rest
assured,
if
you
start
to
doze,
then
I'll
tuck
you
in,
Будь
уверена,
если
ты
начнёшь
дремать,
то
я
укрою
тебя,
Plant
my
lips
where
your
necklace
is
close.
Прикоснусь
губами
там,
где
твое
ожерелье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Thomas, Joseph Dean Beck, Daniel Ludeman, Scott Mcguire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.