Текст и перевод песни the Spinners - Together We Can Make Such Sweet Music
Ho...
why
should
you
go
to
the
left
Хо
...
почему
ты
должен
идти
влево?
Why
should
i
go
to
the
right
почему
я
должен
идти
направо?
Why
must
we
argue
this
way
почему
мы
должны
так
спорить?
Why
must
we
fuss
and
fight
почему
мы
должны
ссориться
и
бороться?
Oh,
together
we
can
make
such
sweet
music
О,
Вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right
вместе
мы
сможем
все
исправить.
Oh,
together
we
can
make
such
sweet
music
о,
Вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right,
mmm...
mmm...
вместе
мы
сможем
все
исправить,
ммм...
ммм...
Now
when
you're
feelin'
bad,
i
am
feelin'
it
too
Теперь,
когда
тебе
плохо,
я
тоже
чувствую,
Whatever
your
dreams
are
i'll
share
them
with
you
какими
бы
ни
были
твои
мечты,
я
поделюсь
ими
с
тобой.
Till
life
has
ended
i'll
stay
by
your
side
пока
жизнь
не
закончится,
я
останусь
с
тобой.
You
are
my
sunshine
and
you
are
my
pride
ты-мое
солнце,
и
ты-моя
гордость.
Oh,
together
we
can
make
such
sweet
music
О,
Вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right
вместе
мы
сможем
все
исправить.
Whoa,
whoa,
together
we
can
make
such
sweet
music
Уоу,
уоу,
вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right,
ooh...
ooh...
вместе
мы
сможем
все
исправить,
о...
о...
Whoa,
whoa,
i
know
the
love
we
share
is
locked
in
our
hearts
Уоу,
уоу,
я
знаю,
любовь,
которую
мы
разделяем,
заперта
в
наших
сердцах.
And
there
is
nothing
that
can
tear
us
apart
и
нет
ничего,
что
могло
бы
разлучить
нас.
Wherever
you
are
that's
where
i'll
be
где
бы
ты
ни
был,
там
и
буду
I'll
keep
this
love
that
you've
given
to
me
я,
я
сохраню
любовь,
которую
ты
мне
дал.
Whoa,
together
we
can
make
such
sweet
music
Уоу,
вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right
вместе
мы
сможем
все
исправить.
Whoa,
whoa,
together
we
can
make
such
sweet
music
Уоу,
уоу,
вместе
мы
можем
сделать
такую
приятную
музыку.
Together
we
can
make
it
right
вместе
мы
сможем
все
исправить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. COLEMAN, R. DRAPKIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.