Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaning On The Everlasting Arms
Anlehnen an die ewigen Arme
Leaning
on
the
ever
lasting
arms.
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme.
What
a
fellowship,
what
a
joy
divine,
Welch
eine
Gemeinschaft,
welch
göttliche
Freude,
Leaning
on
the
ever
lasting
arms;
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme;
What
a
blessedness,
what
a
peace
is
mine,
Welch
eine
Seligkeit,
welch
ein
Friede
ist
mein,
Leaning
on
the
every
lasting
arms.
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme.
Leaning
on
Jesus,
leaning
on
Jesus,
Anlehnen
an
Jesus,
anlehnen
an
Jesus,
Safe
and
secure
from
all
alarms,
Sicher
und
geborgen
vor
aller
Furcht,
Leaning
on
Jesus,
leaning
on
Jesus,
Anlehnen
an
Jesus,
anlehnen
an
Jesus,
Leaning
on
the
every
lasting
arms.
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme.
O
how
sweet
to
walk
in
this
pilgrim
way,
O
wie
süß,
auf
diesem
Pilgerweg
zu
gehen,
Leaning
on
the
ever
lasting
arms;
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme;
O
how
bright
the
path
grows
from
day
to
day,
O
wie
hell
der
Pfad
von
Tag
zu
Tag
wird,
Leaning
on
the
ever
lasting
arms.
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme.
What
have
I
to
dread,
what
have
I
to
fear,
Was
hab
ich
zu
fürchten,
was
muss
ich
bangen,
Leaning
on
the
every
lasting
arms;
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme;
I
have
blessed
peace
with
my
Lord
so
near,
Ich
hab
gesegneten
Frieden
mit
meinem
Herrn
so
nah,
Leaning
on
the
ever
lasting
arms;
Anlehnen
an
die
ewigen
Arme;
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.