Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
the
road
here
from
me
there's
an
old
holler
tree
Hier
die
Straße
runter
von
mir
gibt's
einen
alten
hohlen
Baum
Where
you
lay
down
a
dollar
or
two
Wo
du
einen
Dollar
oder
zwei
hinlegst
Go
on
round
the
bend
come
back
again
Geh
um
die
Kurve,
komm
wieder
zurück
There's
a
jug
full
of
that
good
ole
mountain
dew
Da
ist
ein
Krug
voll
von
dem
guten
alten
Gebirgstau
Oh
they
call
it
that
good
ole
mountain
dew
Oh,
sie
nennen
ihn
den
guten
alten
Gebirgstau
And
them
that
refuse
it
are
few
Und
die,
die
ihn
ablehnen,
sind
wenige
I'll
hush
up
my
mug
if
you'll
fill
up
my
jug
Ich
halt
meine
Klappe,
wenn
du
meinen
Krug
füllst
With
that
good
ole
mountain
dew
Mit
dem
guten
alten
Gebirgstau
Now
Mr.
Roosevelt
told
'em
just
how
he
felt
Nun,
Herr
Roosevelt
sagte
ihnen
genau,
wie
er
sich
fühlte
When
he
heard
that
the
dry
law
'd
gone
through
Als
er
hörte,
dass
das
Alkoholverbot
durch
war
If
your
liquors
too
red
it'll
swell
up
your
head
Wenn
dein
Schnaps
zu
rot
ist,
lässt
er
deinen
Kopf
anschwellen
You
better
stick
to
that
good
ole
mountain
dew
Halt
dich
lieber
an
den
guten
alten
Gebirgstau
Oh
they
call
it
that
good
ole
mountain
dew
Oh,
sie
nennen
ihn
den
guten
alten
Gebirgstau
And
them
that
refuse
it
are
few
Und
die,
die
ihn
ablehnen,
sind
wenige
I'll
hush
up
my
mug
if
you'll
fill
up
my
jug
Ich
halt
meine
Klappe,
wenn
du
meinen
Krug
füllst
With
that
good
ole
mountain
dew
Mit
dem
guten
alten
Gebirgstau
The
preacher
rode
by
with
his
head
hasted
high
Der
Prediger
ritt
vorbei,
den
Kopf
hoch
erhoben
Said
his
wife
had
been
down
with
the
flu
Sagte,
seine
Frau
hätte
die
Grippe
gehabt
He
thought
that
I
o'rt
to
sell
him
a
quart
Er
meinte,
ich
sollte
ihm
einen
Quart
verkaufen
Of
my
good
ole
mountain
dew
Von
meinem
guten
alten
Gebirgstau
Oh
they
call
it
that
good
ole
mountain
dew
Oh,
sie
nennen
ihn
den
guten
alten
Gebirgstau
And
them
that
refuse
it
are
few
Und
die,
die
ihn
ablehnen,
sind
wenige
I'll
hush
up
my
mug
if
you'll
fill
up
my
jug
Ich
halt
meine
Klappe,
wenn
du
meinen
Krug
füllst
With
that
good
ole
mountain
dew
Mit
dem
guten
alten
Gebirgstau
Well
my
uncle
Snort
he's
sawed
off
and
short
Nun,
mein
Onkel
Snort,
er
ist
klein
und
gedrungen
He
measures
four
feet
two
Er
misst
vier
Fuß
zwei
But
feels
like
a
giant
when
you
give
him
a
pint
Aber
fühlt
sich
wie
ein
Riese,
wenn
du
ihm
einen
Pint
gibst
Of
that
good
old
mountain
dew
Von
dem
guten
alten
Gebirgstau
Oh
they
call
it
that
good
ole
mountain
dew
Oh,
sie
nennen
ihn
den
guten
alten
Gebirgstau
And
them
that
refuse
it
are
few
Und
die,
die
ihn
ablehnen,
sind
wenige
I'll
hush
up
my
mug
if
you'll
fill
up
my
jug
Ich
halt
meine
Klappe,
wenn
du
meinen
Krug
füllst
With
that
good
ole
mountain
dew
Mit
dem
guten
alten
Gebirgstau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William York
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.