Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Business
Niemandes Angelegenheit
That's
where
my
money
goes
Dafür
geht
mein
Geld
drauf
To
buy
my
baby
clothes
Um
meiner
Kleinen
Kleider
zu
kaufen
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Nobody's
business,
nobody's
business
Niemandes
Angelegenheit,
niemandes
Angelegenheit
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Sliced
ham
and
pickled
feet
Geschnittener
Schinken
und
eingelegte
Füße
Ham
and
eggs
and
sausage
meat
Schinken
und
Eier
und
Wurstbrät
Nobody's
business
what
I
eat
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
esse
Nobody's
business,
nobody's
business
Niemandes
Angelegenheit,
niemandes
Angelegenheit
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Some
day
I'll
wake
up
crazy
Eines
Tages
wache
ich
verrückt
auf
Kill
my
wife
and
save
my
baby
Töte
meine
Frau
und
rette
meine
Kleine
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Nobody's
business,
nobody's
business
Niemandes
Angelegenheit,
niemandes
Angelegenheit
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
She
rides
the
limousine
Sie
fährt
die
Limousine
I
crank
the
old
machine
Ich
kurbel
die
alte
Maschine
an
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Nobody's
business,
nobody's
business
Niemandes
Angelegenheit,
niemandes
Angelegenheit
Nobody's
business
what
I
do
Geht
niemanden
etwas
an,
was
ich
tue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnson, Henry J. Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.