Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I See The Moon
Ich sehe den Mond
Over
the
mountain,
over
the
sea
Über
den
Bergen,
über
dem
Meer
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Dorthin,
wohin
sich
mein
Herz
sehnt
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Bitte,
lass
das
Licht,
das
auf
mich
scheint
Shine
on
the
one
I
love
Auf
die
Eine
scheinen,
die
ich
liebe
I
see
the
moon,
the
moon
sees
me
Ich
sehe
den
Mond,
der
Mond
sieht
mich
Down
through
the
leaves
of
the
old
oak
tree
Durch
die
Blätter
der
alten
Eiche
hindurch
(Please)
please
let
the
light
that
shines
on
me
(Bitte)
bitte
lass
das
Licht,
das
auf
mich
scheint
Shine
on
the
one
I
love
(you
complain)
Auf
die
Eine
scheinen,
die
ich
liebe
(du
beschwerst
dich)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Über
den
Bergen,
über
dem
Meer
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Dorthin,
wohin
sich
mein
Herz
sehnt
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Bitte,
lass
das
Licht,
das
auf
mich
scheint
Shine
on
the
one
I
love
Auf
die
Eine
scheinen,
die
ich
liebe
Let
the
little
lady
with
the
tambourine
sing
Lass
die
kleine
Dame
mit
dem
Tamburin
singen
I
kissed
the
rose
(no,
not
yet)
Ich
küsste
die
Rose
(nein,
noch
nicht)
I
kissed
the
rose
(no,
not
yet)
Ich
küsste
die
Rose
(nein,
noch
nicht)
I
kissed
the
rose
and
the
(no,
not
yet
now)
Ich
küsste
die
Rose
und
die
(nein,
jetzt
noch
nicht)
I
kissed
the
rose,
the
rose
kissed
me
Ich
küsste
die
Rose,
die
Rose
küsste
mich
Fragrant
as
only
a
rose
can
be
(sing
a
little
louder,
miss)
Duftend,
wie
nur
eine
Rose
sein
kann
(singen
Sie
etwas
lauter,
Fräulein)
Please
take
the
kiss
(not
too
loud)
that
comforts
me
Bitte
nimm
den
Kuss
(nicht
zu
laut),
der
mich
tröstet
Back
to
the
one
I
love
Zurück
zu
der
Einen,
die
ich
liebe
(Everybody
altogether)
(Alle
zusammen)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Über
den
Bergen,
über
dem
Meer
(Back
where
my
heart)
back
where
my
heart
is
longing
to
be
(Dorthin,
wo
mein
Herz)
dorthin,
wohin
sich
mein
Herz
sehnt
(Please,
let
the
light)
please,
let
the
light
that
shines
on
me
(Bitte,
lass
das
Licht)
bitte,
lass
das
Licht,
das
auf
mich
scheint
(Shine
on
the
one
I
love)
shine
on
the
one
I
love
(Scheine
auf
die,
die
ich
liebe)
scheine
auf
die
Eine,
die
ich
liebe
(Everybody
once
again)
(Alle
noch
einmal)
Over
the
mountain,
over
the
sea
Über
den
Bergen,
über
dem
Meer
Back
where
my
heart
is
longing
to
be
Dorthin,
wohin
sich
mein
Herz
sehnt
Please,
let
the
light
that
shines
on
me
Bitte,
lass
das
Licht,
das
auf
mich
scheint
Shine
on
the
one
I
love
Auf
die
Eine
scheinen,
die
ich
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meredith Willson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.