Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schuld war nur der Bossa Nova
Виноват только Босса Нова
Als
die
kleine
Jane
gerade
achtzehn
war
Когда
маленькой
Джейн
лишь
восемнадцать
стукнуло
führte
sie
der
Jim
Джим
её
повёл
in
die
Dancing-
Bar
в
бар,
где
танцевали
умело
doch
am
nächsten
Tag
Но
наутро
мать
fragte
die
Mama
стала
дочку
допрашивать
Kind,
warum
warst
du
erst
am
Morgen
da?
«Дочка,
почему
ты
явилась
утром
опять?»
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova,
Виноват
только
Босса
Нова,
was
kann
ich
dafür?
я
тут
не
при
чём.
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Виноват
только
Босса
Нова
bitte
glaube
mir
ты
поверь,
родной.
wenn
er
einen
Bossa
Nova
tanzen
kann
Если
парень
Босса
Нову
танцевать
горазд,
dann
fängt
für
mich
die
große
Liebe
an
то
в
меня
вселяет
он
любовь
и
страсть.
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Виноват
только
Босса
Нова,
der
war
Schuld
daran
вот
кто
виноват.
War's
der
Mondenschein?
Быть
может,
луна?
(Na
Na,
der
Bossa
Nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Oder
war's
der
Wein?
Или
вина?
(Na
na,
der
Bossa
Nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Kann
das
wirklich
sein?
Верится
едва?
(Ye
Ye,
der
Bossa
Nova)
(О
да,
Босса
Нова)
War
schuld
daran
Был
виноват.
Doch
die
kleine
Jane
Но
маленькой
Джейн
blieb
nicht
immer
klein
не
осталась
вдруг
одной,
erst
bekam
sie
Jim,
dann
ein
Töchterlein
стала
мамой
ей
и
дочки
родительницей.
Und
die
Tochter
fragt
heute
die
Mama
И
теперь
дочурка
спрашивает
у
матери:
Seit
wann
habt
ihr
euch
gern,
du
und
Papa?
«С
каких
это
пор
вы
с
папой
стали
в
паре?»
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Виноват
только
Босса
Нова,
Was
kann
ich
dafür?
я
тут
не
при
чём.
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Виноват
только
Босса
Нова
Bitte
glaube
mir
ты
поверь,
родной.
Wenn
er
einen
Bossa
Nova
tanzen
kann
Если
парень
Босса
Нову
танцевать
горазд,
Dann
fängt
für
mich
die
große
Liebe
an
то
в
меня
вселяет
он
любовь
и
страсть.
Schuld
war
nur
der
Bossa
Nova
Виноват
только
Босса
Нова,
Der
war
Schuld
daran
вот
кто
виноват.
War's
der
Mondenschein?
Быть
может,
луна?
(Na,
Na,
der
Bossa
Nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Oder
war's
der
Wein?
Или
вина?
(na
na
der
Bossa
Nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Kann
das
wirklich
sein?
Верится
едва?
(Ye
ye,
der
Bossa
Nova)
(О
да,
Босса
Нова)
War
Schuld
daran
Был
виноват.
War's
der
Mondenschein?
Быть
может,
луна?
(Na
na
der
Bossa
nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Oder
wars
der
Wein?
Или
вина?
(na
na
der
bossa
nova)
(Но
нет,
Босса
Нова)
Kann
das
wirklich
sein?
Верится
едва?
(ye
ye,
der
Bossa
Nova)
(О
да,
Босса
Нова)
War
Schuld
daran
Был
виноват.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mann, Cynthia Weil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.