Текст и перевод песни The Statler Brothers - Do You Remember These?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember These?
Помнишь ли ты это?
Saturday
mornin'
serials
chapters
1 through
15
Субботние
утренние
сериалы,
серии
с
1 по
15
Fly
paper,
penny
loafers,
Lucky
Strike
Green
Мухоловки,
пенни-лоферы,
сигареты
Lucky
Strike
Green
Flat
tops,
sock
hops,
Studebaker,
Pepsi
please
Плоские
стрижки,
вечеринки
в
носках,
Studebaker,
Пепси,
пожалуйста
Ah,
do
you
remember
these?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
дорогая?
Cigar
bands
on
your
hand,
your
daddy's
socks
rolled
down
Обертки
от
сигар
на
руке,
носки
отца,
спущенные
до
щиколоток
Sticks,
no
plugs
and
aviator
caps
with
flaps
that
button
down
Палки,
никаких
пробок
и
шапки-авиаторы
с
клапанами
на
пуговицах
Movie
stars
on
Dixie
Cup
tops,
and
knickers
to
your
knees
Кинозвезды
на
крышках
от
стаканчиков
Dixie,
и
бриджи
до
колен
Ah,
do
you
remember
these?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
дорогая?
The
hit
parade,
grape
Tru-Aid,
the
Sadie
Hawkins
dance
Хит-парад,
виноградный
Tru-Aid,
танцы
Сэди
Хокинс
Pedal
pushers,
ducktail
hair,
and
peggin'
your
pants
Педал-пушеры,
утиный
хвост
на
голове,
и
зауженные
брюки
Howdy
Doody,
"Tutti
Frutti",
the
seam
up
the
back
of
her
hose
Хауди
Дуди,
"Тутти
Фрутти",
шов
на
задней
части
твоих
чулок
Ah,
do
you
remember
those?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
дорогая?
James
Dean,
he
was
keen,
Sunday
movies
were
taboo
Джеймс
Дин,
он
был
крут,
фильмы
по
воскресеньям
были
под
запретом
The
senior
prom,
Judy's
mom,
rock
and
roll
was
new
Выпускной
бал,
мама
Джуди,
рок-н-ролл
был
новым
Cracker
Jack
prize,
stars
in
your
eyes,
ask
daddy
for
the
keys
Приз
в
крекерах
Jack,
звезды
в
твоих
глазах,
попроси
у
папы
ключи
Aah,
do
you
remember
these?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
дорогая?
The
bogeyman,
lemonade
stand,
and
takin'
your
tonsils
out
Бугимен,
ларек
с
лимонадом,
и
удаление
миндалин
Indian
burn
and
wait
your
turn
and
four
foul
balls
you're
out
Индейский
ожог,
жди
своей
очереди,
и
четыре
фола
- ты
выбываешь
Cigarette
loads
and
secret
codes
and
savin'
lucky
stars
Сигаретные
закладки
и
секретные
коды,
и
коллекционирование
счастливых
звезд
Can
you
remember
back
that
far?
Помнишь
ли
ты
те
далекие
времена,
милая?
To
boat
neck
shirts
and
fender
skirts
and
crinoline
petticoats
Рубашки
с
вырезом
«лодочка»,
юбки-крылья
и
кринолиновые
подъюбники
Mum's
the
word
and
a
dirty
bird,
and
a
double
root
beer
float
Мама
молчит,
и
грязная
птичка,
и
двойной
поплавок
с
корневым
пивом
Moon
hubcaps
and
loud
heel
taps,
and
he's
a
real-gone
cat
Колпаки
на
луне,
громкий
стук
каблуков,
и
он
настоящий
стиляга
Aah,
do
you
remember
that?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
милая?
Dancin'
close,
little
moron
jokes,
and
cooties
in
her
hair
Танцы
близко,
глупые
шутки,
и
вши
в
твоих
волосах
Captain
Midnight,
Ovaltine,
and
The
Whip
at
the
County
Fair
Капитан
Полночь,
Овальтин,
и
Кнут
на
сельской
ярмарке
Charles
Atlas
Course,
Roy
Roger's
Horse,
and
only
The
Shadow
knows
Курс
Чарльза
Атласа,
лошадь
Роя
Роджерса,
и
только
Тень
знает
Aah,
do
you
remember
those?
Ах,
помнишь
ли
ты
это,
дорогая?
Gable's
charm,
Frog
in
your
arm,
loud
mufflers,
pitchin'
woo
Обаяние
Гейбла,
лягушка
в
твоей
руке,
громкие
глушители,
ухаживания
Goin'
steady,
Veronica
and
Betty,
white
bucks,
and
Blue
Suede
Shoes
Встречаться,
Вероника
и
Бетти,
белые
ботинки,
и
синие
замшевые
туфли
Knock,
knock
jokes,
"Who's
there?",
"Dewey",
"Dewey
who?"
Тук-тук.
Кто
там?
Дьюи.
Дьюи
кто?
Do
we
remember
these?
Yes
we
do
Помним
ли
мы
это?
Да,
помним.
Ah,
do
we,
do
we
remember
these?
Ах,
помним
ли
мы,
помним
ли
мы
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DON REID, HAROLD REID, LARRY LEE FAVORITE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.