The Statler Brothers - Grandma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Statler Brothers - Grandma




Grandma
Бабушка
The day grandaddy died, she was there by his side
В день, когда дедушка умер, она была рядом с ним,
And she held to his hand, till the end
И держала его за руку до самого конца.
And just before his final breath, the one that took him into death
И прямо перед его последним вздохом, тем, что унес его в смерть,
A smile and tear showed through, like she already knew
Улыбка и слеза проступили, словно она уже знала.
And in a voice so low and mild
И тихим, мягким голосом
She stayed and talked a while
Она осталась и поговорила немного,
Like a friend home form a long long trip
Как друг, вернувшийся из долгого, долгого путешествия,
Like a mother to a child
Как мать с ребенком.
Whenever grandma got blue, like only widows do
Всякий раз, когда бабушка грустила, как это делают только вдовы,
She'd go to their bedroom, and close the door
Она шла в их спальню и закрывала дверь.
And for years we thought she prayed, by the bed where he had layed
И годами мы думали, что она молится у кровати, где он лежал,
But we only could assume, what went on in grandma's room
Но мы могли только предполагать, что происходило в комнате бабушки.
And in a voice so low and mild
И тихим, мягким голосом
She stayed and talked a while
Она оставалась там и говорила какое-то время,
Like a friend home from a long long trip
Как друг, вернувшийся из долгого, долгого путешествия,
Like a mother to a child
Как мать с ребенком.
(Spoken)
(Говорит)
She knew a week before the old barn burned down
Она знала за неделю до того, как сгорел старый сарай,
And she knew before we told her, when jack had that wreck in town
И она знала, прежде чем мы ей сказали, о том, что Джек попал в аварию в городе.
And the night before ant julia passed away, she went over there and stayed
И в ночь перед смертью тети Джулии она пошла к ней и осталась.
And i finally asked her just how she could know all this
И я наконец спросил ее, откуда она все это знает.
And she just patted my hand and gave me a kiss
И она просто похлопала меня по руке и поцеловала.
And in a voice so low and mild
И тихим, мягким голосом
She said i talked with jim a while
Она сказала: «Я поговорила немного с Джимом»,
Like a friend home form a long long trip
Как друг, вернувшийся из долгого, долгого путешествия,
Like a mother to a child
Как мать с ребенком.
Like a friend home from a long long trip
Как друг, вернувшийся из долгого, долгого путешествия,
Like a mother to a child
Как мать с ребенком.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.