The Statler Brothers - Things - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Statler Brothers - Things




Things
Вещи
Things just ain't the way they used to be
Всё уже не так, как было раньше, милая,
Things I thought I remembered well look different now to me
То, что я, казалось, хорошо запомнил, теперь выглядит иначе,
For adult eyes can sure surprise a Childhood memory
Ведь взрослые глаза могут удивить детские воспоминания,
No, things just ain't the way they used to be
Нет, всё уже не так, как было раньше.
The windows at the school don't seem as tall
Окна в школе кажутся не такими высокими,
As I remember neither do the fountains in the hall
Как я помню, фонтаны в холле тоже,
And that fifth grade teacher wasn't terrible at all
И та учительница пятого класса была совсем не такой ужасной,
No, things just ain't the way they used to be
Нет, всё уже не так, как было раньше.
The playground doesn't seem as big somehow
Игровая площадка кажется теперь как-то меньше,
And I could put a ball right through the office window now
И я мог бы сейчас забросить мяч прямо в окно директора,
And I know now why chewing gum in school was not allowed
И теперь я понимаю, почему в школе нельзя было жевать жвачку,
No, things just ain't the way they used to be
Нет, всё уже не так, как было раньше.
Butch Carter used to keep us kids afraid
Буч Картер держал нас, детей, в страхе,
He'd bust the lip of any kid who dared get in his way
Он разбивал губу любому, кто смел встать у него на пути,
I wish ole' Butch was standin' here in front of me today
Жаль, что старого Буча нет сейчас передо мной,
'Cause, things just ain't the way they used to be
Потому что всё уже не так, как было раньше.
I wish I could have grown into the man
Жаль, что я не стал тем мужчиной,
That I pictured as a child and filled those childhood plans
Которым я себя представлял в детстве, и не осуществил те детские планы,
I'd do it right if only I could live my life again
Я бы всё сделал правильно, если бы только мог прожить жизнь заново,
But things just ain't the way they used to be
Но всё уже не так, как было раньше.
Forbidden alleys unfamiliar streets,
Запретные переулки, незнакомые улицы,
Places mama told me I should never set my feet
Места, куда мама говорила мне никогда не ступать,
Well today I know exactly where those streets and alleys lead
Что ж, сегодня я точно знаю, куда ведут эти улицы и переулки,
'Cause things just ain't the way they used to be
Потому что всё уже не так, как было раньше.
Buck Painter is no longer unemployed,
Бак Пейнтер больше не безработный,
Uncle Dick has settled down with age and rarely gets annoyed
Дядя Дик остепенился с возрастом и редко раздражается,
And now I hear Butch Carter's gone to workin' for the Lord
А теперь я слышу, что Буч Картер пошёл работать на Господа,
No, things just ain't the way they used to be
Нет, всё уже не так, как было раньше.
No, things just ain't the way they used to be
Нет, всё уже не так, как было раньше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.