The Staves - After School - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни The Staves - After School




After School
Nach der Schule
Back in 1998
Damals, 1998
And I don't know anyone
Und ich kenne niemanden
You said, you'll be fine, you'll be great
Du sagtest, alles wird gut, du wirst großartig sein
We'll talk about it when we get home
Wir reden darüber, wenn wir zu Hause sind
Hurry up, help me out
Beeil dich, hilf mir
Don't know what to talk about
Ich weiß nicht, worüber ich reden soll
No one gets me like you
Niemand versteht mich so wie du
You're my hero
Du bist mein Held
I'll always come to your show
Ich werde immer zu deiner Show kommen
You've got those long, long legs
Du hast diese langen, langen Beine
I can't keep up 'cause I'm too damn slow
Ich kann nicht mithalten, weil ich zu verdammt langsam bin
No matter what you do
Egal was du tust
I'll be waiting for you after school
Ich werde nach der Schule auf dich warten
You're so cool
Du bist so cool
When I got on the wrong train
Als ich in den falschen Zug stieg
You didn't want to wait for me there
Wolltest du dort nicht auf mich warten
Oh, I got lost in the rain
Oh, ich habe mich im Regen verirrt
I didn't know the way there, oh
Ich kannte den Weg dorthin nicht, oh
Hurry up, help me out
Beeil dich, hilf mir
Don't know what to talk about
Ich weiß nicht, worüber ich reden soll
No one gets me like you
Niemand versteht mich so wie du
You're my hero
Du bist mein Held
I'll always come to your show
Ich werde immer zu deiner Show kommen
You've got those long, long legs
Du hast diese langen, langen Beine
I can't keep up 'cause I'm too damn slow
Ich kann nicht mithalten, weil ich zu verdammt langsam bin
No matter what you do
Egal was du tust
I'll be waiting for you after school
Ich werde nach der Schule auf dich warten
Sunshine down the alleyway
Sonnenschein in der Gasse
Just another day
Nur ein weiterer Tag
We'll be fine together
Uns wird es gut gehen zusammen
Driving down the motorway
Wir fahren die Autobahn entlang
As you press play
Während du auf Play drückst
We're on stage together
Wir stehen zusammen auf der Bühne
Remember when you cut your hair
Erinnerst du dich, als du dir die Haare geschnitten hast
Like a boy
Wie ein Junge
I thought you looked "the shit"
Ich fand, du sahst verdammt gut aus
Hurry up, help me out
Beeil dich, hilf mir
Don't know what to talk about
Ich weiß nicht, worüber ich reden soll
No one gets me like you
Niemand versteht mich so wie du
Tugging at your sleeve
Ich zupfe an deinem Ärmel
I am you, you are me
Ich bin du, du bist ich
No matter what you do
Egal was du tust
You're my hero
Du bist mein Held
I'll always come to your show
Ich werde immer zu deiner Show kommen
You've got those long, long legs
Du hast diese langen, langen Beine
I can't keep up 'cause I'm too damn slow
Ich kann nicht mithalten, weil ich zu verdammt langsam bin
No matter what you do
Egal was du tust
No matter what you do
Egal was du tust
I'll be waiting for you after school
Ich werde nach der Schule auf dich warten
You're so cool
Du bist so cool
You're so cool
Du bist so cool





Авторы: Jessica Staveley-taylor, Camilla Staveley-taylor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.