Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make A Decision
Прими решение
Make
a
decision
Прими
решение,
Act
like
you
mean
it
Действуй
решительно.
How
will
you
ever
know?
Как
ты
узнаешь,
When
you're
too
blind
to
see
it
Когда
ты
слишком
слеп,
чтобы
видеть?
All
the
time
it
took
to
realize
Всё
это
время,
потраченное
на
осознание,
I
bet
you
could
have
lived
a
thousand
lives
Держу
пари,
ты
мог
бы
прожить
тысячу
жизней.
Because
the
car's
outside
Потому
что
машина
ждёт,
Make
a
decision
Прими
решение.
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again
(then
make
the
same
mistake)
И
ты
снова
срываешься
(совершая
ту
же
ошибку),
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again,
oh-oh
(make
a
decision)
И
ты
снова
срываешься,
о-о
(прими
решение).
Make
a
decision
Прими
решение
And
believe
in
it
И
поверь
в
него.
Don't
carry
something
with
you
Не
носи
с
собой
что-то,
If
you
don't
need
it,
need
it
Если
тебе
это
не
нужно,
не
нужно.
It
doesn't
help
you,
doesn't
keep
you
safe
Это
тебе
не
помогает,
не
защищает,
It
keeps
you
walking
in
that
same
parade
Это
заставляет
тебя
ходить
по
тому
же
кругу,
Suspended
in
space
Парить
в
пространстве.
Make
a
decision
Прими
решение.
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again
(then
make
the
same
mistake)
И
ты
снова
срываешься
(совершая
ту
же
ошибку),
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again,
oh-oh
(make
a
decision)
И
ты
снова
срываешься,
о-о
(прими
решение).
You're
dreaming
that
your
teeth
are
falling
out
Тебе
снится,
что
у
тебя
выпадают
зубы,
And
there's
blood
in
your
mouth
И
во
рту
кровь.
What
kind
of
wisdom
is
there
in
that
vision?
Какой
смысл
в
этом
видении?
It's
just
superstition
Это
просто
суеверие.
Don't
set
yourself
on
fire
Не
сжигай
себя,
Don't
set
yourself
on
fire
Не
сжигай
себя,
Don't
set
yourself
on
fire
Не
сжигай
себя.
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again
(then
make
the
same
mistake)
И
ты
снова
срываешься
(совершая
ту
же
ошибку),
And
you're
falling
back
again
(into
your
old
ways)
И
ты
снова
возвращаешься
(к
своим
старым
привычкам),
And
you're
falling
out
again,
ooh-ooh,
ooh
И
ты
снова
срываешься,
у-у,
у-у,
Make
a
decision
(make
a
decision)
Прими
решение
(прими
решение).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Staveley-taylor, Camilla Staveley-taylor
Альбом
All Now
дата релиза
22-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.