The Stealth Sonic Orchestra feat. Jack Kerouac - Diamonds in the Sidewalk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Stealth Sonic Orchestra feat. Jack Kerouac - Diamonds in the Sidewalk




Diamonds in the Sidewalk
Бриллианты в тротуаре
Praised be delusion, the ripple.
Хвала заблуждению, ряби на воде.
Praised be the Holy Ocean of eternity.
Хвала Святому Океану вечности.
Praised be I, writing, dead already and dead again.
Хвала мне, пишущему, уже мертвому и снова мертвому.
Praised be the non-ending.
Хвала бесконечности.
Praised be the lights of earth men.
Хвала огням земных людей.
Praised be the watchers.
Хвала наблюдателям.
Praised be my fellow men for dwelling in milk.
Хвала моим собратьям за пребывание в молоке.
Praised be the embrace of soft sleep,
Хвала объятиям мягкого сна,
The valor of angels in valleys of hell on earth below.
Доблести ангелов в долинах ада на земле внизу.
Praised be delusion, the ripple.
Хвала заблуждению, ряби на воде.
Praised be the Holy Ocean of eternity.
Хвала Святому Океану вечности.
Praised be I, writing, dead already and dead again.
Хвала мне, пишущему, уже мертвому и снова мертвому.
Praised be man, he is existing in milk,
Хвала человеку, он существует в молоке,
And living in lilies.
И живет в лилиях.
And his violin music takes place in milk,
И его скрипичная музыка звучит в молоке,
And creamy emptiness.
И кремовой пустоте.
Praised be the unfolded inside petal flesh of tend' rest thought.
Хвала развернутой внутренней плоти лепестка нежной мысли.
Petrels on the follying wave-valleys idly sing themselves asleep.
Буревестники на вздымающихся волнах-долинах лениво поют себя, убаюкивая.
Praised be delusion, the ripple.
Хвала заблуждению, ряби на воде.
Praised be the Holy Ocean of eternity.
Хвала Святому Океану вечности.
Praised be I, writing, dead already and dead again.
Хвала мне, пишущему, уже мертвому и снова мертвому.
Praised be wood, it is milk.
Хвала дереву, оно молоко.
Praised be Honey at the Source.
Хвала Меду у Источника.
Praised be the embrace of soft sleep,
Хвала объятиям мягкого сна,
The valor of angels in valleys of hell on earth below.
Доблести ангелов в долинах ада на земле внизу.
Praised be the non-ending.
Хвала бесконечности.
Praised be the lights of earth-man.
Хвала огням земного человека.
Praised be the watchers.
Хвала наблюдателям.
Praised be my fellow man for dwelling in milk.
Хвала моим собратьям за пребывание в молоке.
Praised be I, writing, dead already and dead again.
Хвала мне, пишущему, уже мертвому и снова мертвому.





Авторы: Trevor Robert Gray, Norman Fisher-jones, Howard Gray, Jack Kerouac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.