Текст и перевод песни The Steel Woods - Blind Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blind Lover
Слепая возлюбленная
I
want
a
blind
lover
Мне
нужна
слепая
возлюбленная,
Someone
who's
never
seen
color
Та,
что
никогда
не
видела
красок,
Never
stared
or
judged
another
Не
смотрела
и
не
судила
других,
Or
beared
witness
to
a
crime
Не
была
свидетелем
преступлений.
You
gotta
see
it
to
believe
it
Нужно
увидеть,
чтобы
поверить,
No,
I'd
rather
just
hear
it
or
feel
it
Нет,
я
лучше
услышу
или
почувствую,
Like
faith
in
the
Holy
Spirit
Как
веру
в
Святого
Духа.
I
never
needed
my
eyes
Мне
никогда
не
были
нужны
глаза.
The
sense
of
touch
and
feel
Осязание,
And
sound
seem
more
real
И
звук
кажутся
реальнее,
Than
anything
I've
ever
seen
at
all
Чем
всё,
что
я
когда-либо
видел.
If
you're
looking
back,
it's
just
a
mess
Оглядываясь
назад,
видишь
только
хаос,
And
if
you
look
ahead,
it's
just
a
stress
А
заглядывая
вперёд,
только
стресс.
Give
me
a
lover
with
another
way
to
crawl
Дай
мне
возлюбленную,
у
которой
другой
способ
жить.
I
want
a
blind
lover
Мне
нужна
слепая
возлюбленная,
Someone
who's
never
seen
color
Та,
что
никогда
не
видела
красок,
Never
stared
or
judged
another
Не
смотрела
и
не
судила
других,
Or
beared
witness
to
a
crime
Не
была
свидетелем
преступлений.
You
gotta
see
it
to
believe
it
Нужно
увидеть,
чтобы
поверить,
No,
I'd
rather
just
hear
it
or
feel
it
Нет,
я
лучше
услышу
или
почувствую,
Like
faith
in
the
Holy
Spirit
Как
веру
в
Святого
Духа.
I
never
needed
my
eyes
Мне
никогда
не
были
нужны
глаза.
No,
I
never
needed
my
eyes
Нет,
мне
никогда
не
были
нужны
глаза.
I
want
a
blind
lover
Мне
нужна
слепая
возлюбленная,
Someone
who's
never
seen
color
Та,
что
никогда
не
видела
красок,
Never
stared
or
judged
another
Не
смотрела
и
не
судила
других,
Or
beared
witness
to
a
crime
Не
была
свидетелем
преступлений.
You
gotta
see
it
to
believe
it
Нужно
увидеть,
чтобы
поверить,
Me,
I'd
rather
just
hear
it
or
feel
it
Мне,
я
лучше
услышу
или
почувствую,
Like
faith
in
the
Holy
Spirit
Как
веру
в
Святого
Духа.
I
never
needed
my
eyes
Мне
никогда
не
были
нужны
глаза.
I
never
needed
my
eyes,
no
Мне
никогда
не
были
нужны
глаза,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley J. Bayliss, Jason Cope
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.